A few people are creating single post to relay all of their questions which has been very helpful to me also. I thought I'd do the same~
I have a few questions that's been drilling at me for a long time.
I understand the meaning of the sentences but I'm unsure of the grammatical positions of some of the phrases that I've seen.
Can someone help me out here?
Question 1:
밥을 먹는 사람 - A person who eats rice.
밥을 먹어 이는 사람 - A person who is eating rice.
밥을 먹어 있다는 사람 - A person who is eating rice. (??) - I don't understand why "~다~"
Question 2:
This is similar to Question 1.
~그러면 vs. ~그러다면
~있으면 vs. ~있다면
What is the difference? Emphasis?
Question 3:
I read this sentence in one of my Korean language textbooks:
"현재 서울에 살고 있는 사람이 천만 명이 넘는다. "
I understand the sentence but how is this different from:
현재 서울에 살고 있는 사람이 천만 명이 넘다.
Finally, Question 4:
My Korean penpal said to me:
우선 좋은 소식부터 전할게. 뭐냐면 말이지!!!
However, I do not understand "뭐냐면" at all which in turn causes me to not understand the second sentence at all. I asked her for an explanation but it was difficult for her to do so.
EDIT: If there are some existing posts or KC101 lesson out there please forward the links to me. I try not to create duplicate posts so I apologize in advance if I'm asking questions that's been answered already. I searched myself, but couldn't find any relevant. Thanks all.