Start Learning Korean in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

help me

usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

help me

Postby usakorjb03 » May 18th, 2008 2:50 am

i'm so freakin' bored. :(
제 이름은 문신이에요.

Bouks
Expert on Something
Posts: 231
Joined: February 15th, 2008 4:32 pm

Postby Bouks » May 18th, 2008 3:17 am

Awww, poor you!

I am very tired and my feet hurt...today I was in a flamenco dance performance with my daughter and about 20 other people. Stressful and exhausting, but fun! Now I'm glad to be a little bored.
On Skype, I'm nenuphar_ (just like that with the underline character ending)

I invite you to check out my new blog about linguistics, translation and culture:
www.shadesofmeaning.wordpress.com

Get 51% OFF
usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

Postby usakorjb03 » May 18th, 2008 5:10 am

dats koo...sounds like fun. all I did today was work. well, i got two days off WOOT.
제 이름은 문신이에요.

matthew254
Expert on Something
Posts: 282
Joined: May 8th, 2008 6:55 pm

Postby matthew254 » May 18th, 2008 6:10 am

hey while we're at it...what do we say when we're bored?

better yet, what is an appropriate response? in English, I can be pretty much a sarcastic jerk 95% of the time especially if someone says that they are bored - but I wonder what we can say in Korean that is considered polite? what about rude?

Bouks
Expert on Something
Posts: 231
Joined: February 15th, 2008 4:32 pm

Postby Bouks » May 18th, 2008 8:37 am

I would also like to know how to say "flamenco dancing" in Korean :lol: 8)
On Skype, I'm nenuphar_ (just like that with the underline character ending)

I invite you to check out my new blog about linguistics, translation and culture:
www.shadesofmeaning.wordpress.com

matthew254
Expert on Something
Posts: 282
Joined: May 8th, 2008 6:55 pm

Postby matthew254 » May 18th, 2008 8:07 pm

Bouks wrote:I would also like to know how to say "flamenco dancing" in Korean

of course! here's how you say it: 프라밍커 단싱 :lol:
Last edited by matthew254 on May 20th, 2008 2:05 am, edited 1 time in total.

James
Been Around a Bit
Posts: 47
Joined: November 6th, 2007 1:17 am

Postby James » May 18th, 2008 8:32 pm

matthew254 wrote:
Bouks wrote:I would also like to know how to say "flamenco dancing" in Korean

of course! here's how you say it: 프라밍거 단싱 :lol:

Sounds like it involves pink birds :lol:

Bouks
Expert on Something
Posts: 231
Joined: February 15th, 2008 4:32 pm

Postby Bouks » May 18th, 2008 8:39 pm

oooh bad James, bad bad bad :P

Actually our flamenco school was considering printing T-shirts with flamingoes inside a circle with a big line crossed through it...but we were afraid to get PETA on our case. :lol:
On Skype, I'm nenuphar_ (just like that with the underline character ending)

I invite you to check out my new blog about linguistics, translation and culture:
www.shadesofmeaning.wordpress.com

usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

Postby usakorjb03 » May 18th, 2008 9:22 pm

if it's a flamenco school why get a t-shirt like that? either way, I doubt the PETA will bother u cuz of the shirts. not like you harming the birds physically
제 이름은 문신이에요.

Bouks
Expert on Something
Posts: 231
Joined: February 15th, 2008 4:32 pm

Postby Bouks » May 18th, 2008 9:31 pm

Because everyone confuses "flamenco" with "flamingo" and they are entirely unrelated. Flamenco is the Spanish dance, flamingo is the pink bird. Believe me, after the 1000th time that you hear "Oh, you dance FLAMINGO!" you get kind of annoyed :roll:

Ummm...the PETA comment was sort of a joke 8) But I bet there really are animal rights activists who would get on our case if we printed T-shirts like that, people are so touchy about issues these days.
On Skype, I'm nenuphar_ (just like that with the underline character ending)

I invite you to check out my new blog about linguistics, translation and culture:
www.shadesofmeaning.wordpress.com

usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

Postby usakorjb03 » May 18th, 2008 11:06 pm

yeah people are. because of that, I tend to make people mad. lol i don't really care how touchy a subject is, i'll say something after someone tells me not to. it's fun.
제 이름은 문신이에요.

Bouks
Expert on Something
Posts: 231
Joined: February 15th, 2008 4:32 pm

Postby Bouks » May 18th, 2008 11:48 pm

We are naughty students! I just realised that this thread is in "Practice your Korean". (I'm swift, aren't I.) We aren't saying much in Korean here :roll:
On Skype, I'm nenuphar_ (just like that with the underline character ending)

I invite you to check out my new blog about linguistics, translation and culture:
www.shadesofmeaning.wordpress.com

usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

Postby usakorjb03 » May 18th, 2008 11:53 pm

:shock: yeah ur right...WORD OF THE DAY 항문 :lol:
제 이름은 문신이에요.

Keith
Expert on Something
Posts: 314
Joined: August 20th, 2007 3:08 pm

Postby Keith » May 19th, 2008 2:51 am

ㅎㅎㅎ... 심심해요 = I'm bored. (like on a Sunday afternoon with nothing to do).

usakorjb03
Expert on Something
Posts: 165
Joined: March 8th, 2008 5:12 am

Postby usakorjb03 » May 19th, 2008 2:53 am

yeah i know that lol. just thought the word I posted would be funny
제 이름은 문신이에요.

Return to “Practice your Korean (한국어 연습하기)”