INTRODUCTION |
Gabriella: In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Korean learners, and then learn how to answer it like a native speaker. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations. |
GRAMMAR POINT |
Gabriella: In this lesson, you'll learn how to respond to the common question “Where are you from?” In Korean this is |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
Gabriella: The first word in the question is |
Kyejin: 어디 (eodi) |
Gabriella: meaning something like “where” in English. |
Kyejin: (Slow, by syllable) 어디 (eodi) |
Gabriella: Listen again and repeat. |
Kyejin: 어디 (eodi) |
{Pause} |
Gabriella: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the translation, breaking it down, and then giving it again at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question is |
Kyejin: 에서 (eseo) |
Gabriella: meaning ‘from’ |
Kyejin: (Slow, by syllable) 에서 (eseo) |
Gabriella: Now repeat. |
Kyejin: 에서 (eseo) |
{Pause} |
Gabriella: Listen to the the first 2 words of the question and repeat. |
Kyejin: 어디에서 (eodieseo) |
{pause} |
Gabriella: And next |
Kyejin: 왔습니 (watseumni) |
Gabriella: the verb-stem of the verb |
Kyejin: 왔습니다. (watseumnida.) |
Gabriella: which means ‘came.’ |
Kyejin: (Slow, by syllable) 왔습니(watseumni) |
Gabriella: Now repeat. |
Kyejin: 왔습니(watseumni) |
{Pause} |
Gabriella: Listen to the the first 3 words of the question and repeat. |
Kyejin: 어디에서 왔습니 (eodieseo watseumni) |
{pause} |
Gabriella: And after that |
Kyejin: 까 (kka) |
(ka) |
Gabriella: question marking particle. |
Kyejin: (Slow, by syllable) 까(kka) |
Gabriella: Now repeat. |
Kyejin: 까(kka) |
{Pause} |
Gabriella: Listen to the entire question and repeat. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
{pause} |
Gabriella: You will hear this common question again and again throughout your studies. Master the following pattern and responses to the question “Where are you from?” |
Kyejin: 미국에서 왔습니다. (Migugeseo watseumnida.) |
Gabriella: "I'm from the U.S.A." Again, slowly. Repeat the phrase. |
Kyejin: (Slow) 미국에서 왔습니다. (Migugeseo watseumnida.) |
{pause} |
Gabriella: Let's break it down from the beginning. The first word: |
Kyejin: 미국 (miguk) |
Gabriella: which is “the U.S.A.” |
Kyejin: (Slow, by syllable) 미국(miguk) |
Gabriella: Now repeat |
Kyejin: 미국(miguk) |
{Pause} |
Gabriella: And next |
Kyejin: 에서 (eseo) |
Gabriella: meaning ‘from’ |
Kyejin: (Slow, by syllable) 에서 (eseo) |
Gabriella: Now repeat. |
Kyejin: 에서 (eseo) |
{Pause} |
Gabriella: And next |
Kyejin: 왔습니다 (watseumnida) |
Gabriella: meaning ‘came.’ |
Kyejin: (Slow, by syllable) 왔습니다 (watseumnida) |
A: Now repeat. |
B: 왔습니다 (watseumnida) |
{Pause} |
Gabriella: Listen to the speaker say, “I'm from the U.S.A.” and then repeat. |
Kyejin: 미국에서 왔습니다. (Migugeseo watseumnida.) |
{pause} |
Gabriella: To expand on the pattern, replace “the U.S.A.” with “Mexico.” |
Kyejin: 멕시코 (meksiko) |
Gabriella: Mexico |
Kyejin: (slow) 멕시코(meksiko) (regular) 멕시코(meksiko) |
Gabriella: Listen to the phrase again, this time with “Mexico.” |
Kyejin: 멕시코에서 왔습니다. (Meksikoeseo watseumnida.) |
Gabriella: It mostly stays the same. Simply replace “the U.S.A.” with “Mexico.” Say “I'm from Mexico.” |
{pause} |
Kyejin: 멕시코에서 왔습니다. (Meksikoeseo watseumnida.) |
Gabriella: To use a different phrase, replace “Mexico” with “France.” |
Kyejin: 프랑스 (peurangseu) |
Gabriella: France |
Kyejin: (slow) 프랑스(peurangseu) (regular) 프랑스(peurangseu) |
Gabriella: Listen to the phrase again, this time with “France.” |
Kyejin: 프랑스에서 왔습니다. (Peurangseueseo watseumnida.) |
Gabriella: It mostly stays the same. Simply replace “Mexico” with “France.” Say “I'm from France.” |
{pause} |
Kyejin: 프랑스에서 왔습니다. (Peurangseueseo watseumnida.) |
Gabriella: To use a different phrase, replace “France” with “Vietnam.” |
Kyejin: 베트남 (beteunam) |
Gabriella: Vietnam |
Kyejin: (slow) 베트남(beteunam) (regular) 베트남 (beteunam) |
Gabriella: Listen to the phrase again, this time with “Vietnam.” |
Kyejin: 베트남에서 왔습니다. (Beteunameseo watseumnida.) |
Gabriella: It mostly stays the same. Simply replace “France” with “Vietnam.” Say “I'm from Vietnam.” |
{pause} |
Kyejin: 베트남에서 왔습니다.(Beteunameseo watseumnida.) |
QUIZ |
Gabriella: Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting South Korea and someone asks you where you're from. You're from the U.S.A. Respond to the question. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
(five seconds) 미국에서 왔습니다. (Migugeseo watseumnida.) |
Gabriella: Now, imagine you're from Mexico. Respond to the question. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
(five seconds) 멕시코에서 왔습니다. (Meksikoeseo watseumnida.) |
Gabriella: Now, imagine you're from France. Answer the speaker's question. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
(five seconds) 프랑스에서 왔습니다. (Peurangseueseo watseumnida.) |
Gabriella: Imagine you're from Vietnam. Respond to the question. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
(five seconds) 베트남에서 왔습니다. (Beteunameseo watseumnida.) |
Gabriella: Now you want to ask that person where they're from. Ask the question. |
(5 seconds) |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
Gabriella: Now it's time to answer the question with actual information about yourself. |
Kyejin: 어디에서 왔습니까? (Eodieseo watseumnikka?) |
(5 seconds) |
Outro
|
Gabriella: This is the end of Lesson 2. |
Comments
Hide