Do you know how to make an invitation in Korean? |
Welcome to Three Step Korean Practice by KoreanClass101.com. In this lesson, you will practice how to make an invitation. |
Letโs look at the main dialogue. |
Two people are having a conversation. |
๊ทผ์ฒ์ ์๋ ํด๋ณ์ ์ฐ์ฑ
ํ๋ฌ ๊ฐ์ด ๊ฐ๊น์? |
Geuncheoe inneun haebyeone sanchaekhareo gachi galkkayo? |
Shall we go take a walk at the nearby beach together? |
์ข์์. |
Joayo. |
Sounds good. |
"๊ฐ๊น์? (galkkayo?)" is the structure used as part of inviting someone to do something in Korean. |
"๊น์ (kkayo)" is the polite form of the question ending to a verb. |
"๊ฐ (gal)" is the conjugated form of the verb meaning "to go." It is conjugated with "~ใน (~l)," as the stem ends with a vowel sound. |
If the verb stem ends in a consonant, we conjugate with "~์ (~eul)" instead. |
Letโs practice with this grammar point more in this lesson. |
Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๊น์? |
(Jeomsimeul gachi _______kkayo?) |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๊น์? |
๋จน์ (meogeul) |
๋จน์ |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๋จน์๊น์? |
(Jeomsimeul gachi meogeulkkayo?) |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๋จน์๊น์? |
Shall we have lunch together? |
Let's do another. Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ๊น์? |
(Undongeul gachi ____kkayo?) |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ๊น์? |
ํ (hal) |
ํ |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ํ ๊น์? |
(Undongeul gachi halkkayo?) |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ํ ๊น์? |
Shall we work out together? |
Let's do one more. Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
์ฌ์ง์ ๊น์? |
(Sajineul ___kkayo?) |
์ฌ์ง์ ๊น์? |
์ฐ์ (jjigeul) |
์ฐ์ |
์ฌ์ง์ ์ฐ์๊น์? |
(Sajineul jjigeulkkayo?) |
์ฌ์ง์ ์ฐ์๊น์? |
Shall we take a picture? |
Unscramble the words to make a sentence. |
Ready? |
์ปคํผ |
(keopi) |
์ปคํผ ๋ง์๋ฌ |
(Keopi masireo) |
์ปคํผ ๋ง์๋ฌ ์นดํ์ |
(Keopi masireo kapee) |
์ปคํผ ๋ง์๋ฌ ์นดํ์ ๊ฐ |
(Keopi masireo kapee gal) |
์ปคํผ ๋ง์๋ฌ ์นดํ์ ๊ฐ๊น์? |
(Keopi masireo kapee galkkayo?) |
Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
ํ์๋ฅผ (ํ or ํ์)๊น์? |
Taeksireul (tal or taeul)kkayo? |
ํ์๋ฅผ (ํ or ํ์)๊น์? |
ํ (tal) |
ํ |
ํ์๋ฅผ ํ๊น์? |
Taeksireul talkkayo? |
Shall we take a taxi? |
ํ์๋ฅผ ํ๊น์? |
ํ is correct here because the root ends with a vowel sound, and so just ~ใน is added to the verb. |
Let's do another. Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
๋ด์ผ ์ํ (๋ณผ or ๋ณด์)๊น์? |
(Naeil yeonghwa (bol/boeul)kkayo?) |
๋ด์ผ ์ํ (๋ณผ or ๋ณด์)๊น์? |
๋ณผ (bol) |
๋ณผ |
๋ด์ผ ์ํ ๋ณผ๊น์? |
(Naeil yeonghwa bolkkayo?) |
Shall we watch a movie? |
๋ด์ผ ์ํ ๋ณผ๊น์? |
๋ณผ is used here because ๋ณผ's root ends with a vowel, meaning just a ~ใน is added. |
Let's translate some sentences into Korean. Ready? |
Translate "Shall we get up early tomorrow morning?" into Korean. |
๋ด์ผ (naeil). tomorrow. |
followed by |
์์นจ์ (achime). morning. |
next |
์ผ์ฐ (iljjik). early. |
followed by |
์ผ์ด๋ ๊น์ (ireonalkkayo)? Shall we get up? |
์ผ์ด๋ (ireonal) is the conjugated form of ์ผ์ด๋๋ค (ireonada), which means "to get up." The root of the verb, "์ผ์ด๋ (ireona)" ends in a vowel, so we conjugate it with just ใน (l). |
๋ด์ผ ์์นจ์ ์ผ์ฐ ์ผ์ด๋ ๊น์? |
(Naeil achime iljjik ireonalkkayo?) |
Shall we get up early tomorrow morning? |
๋ด์ผ ์์นจ์ ์ผ์ฐ ์ผ์ด๋ ๊น์? |
Translate "Shall we meet at a cafe tomorrow?" into Korean. |
๋ด์ผ (naeil). tomorrow. |
followed by |
์นดํ์์ (kapeeseo). cafe. |
next |
๋ง๋ ๊น์ (mannalkkayo)? Shall we meet? |
๋ง๋ (mannal) is used because the root of "๋ง๋๋ค (mannada)," "๋ง๋ (manna)," ends with a vowel. |
๋ด์ผ ์นดํ์์ ๋ง๋ ๊น์? |
(Naeil kapeeseo mannalkkayo?) |
Shall we meet at a cafe tomorrow? |
๋ด์ผ ์นดํ์์ ๋ง๋ ๊น์? |
Translate "Shall we eat at 6 in the evening?" into Korean. |
์ ๋
(jeonyeok). evening. |
followed by |
6์์ (yuksie). 6 o'clock. |
next |
๋ฐฅ์ (babeul). dinner. |
followed by |
๋จน์๊น์ (meogeulkkayo)? Shall we eat? |
The root of "๋จน๋ค (meokda)" is "๋จน (meok)," and it ends in a consonant sound. So we add "~์ (eul)" to the end instead of just "ใน (l)." |
์ ๋
6์์ ๋ฐฅ์ ๋จน์๊น์? |
(Jeonyeok yuksie babeul meogeulkkayo?) |
Shall we eat at 6 in the evening? |
์ ๋
6์์ ๋ฐฅ์ ๋จน์๊น์? |
Let's do some matching. |
Listen to me as I speak. Is the sentence using a "~ใน (~l)" verb or a "~์ (~eul)" verb? |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๋จน์๊น์? |
(Jeomsimeul gachi meogeulkkayo?) |
Letโs listen one more time. |
์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๋จน์๊น์? |
Did you hear, ๋จน์ (meogeul)? ๋จน์ is a ์ verb |
How about...? |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ํ ๊น์? |
(Undongeul gachi halkkayo?) |
Letโs listen one more time. |
์ด๋์ ๊ฐ์ด ํ ๊น์? |
Did you hear, ํ ? ํ is a ใน verb. |
Next... |
์ฌ์ง์ ์ฐ์๊น์? |
(Sajineul jjigeulkkayo?) |
One more time. |
์ฌ์ง์ ์ฐ์๊น์? |
Did you hear, ์ฐ์(jjigeul)? ์ฐ์ is a ์ verb. |
Next... |
๋ด์ผ ์ํ ๋ณผ๊น์? |
Naeil yeonghwa bolkkayo? |
One more time. |
๋ด์ผ ์ํ ๋ณผ๊น์? |
Did you hear, ๋ณผ (bol)? ๋ณผ is a ใน verb. |
And... |
๋ด์ผ ์์นจ์ ์ผ์ฐ ์ผ์ด๋ ๊น์? |
(Naeil achime iljjik ireonalkkayo?) |
One more time. |
๋ด์ผ ์์นจ์ ์ผ์ฐ ์ผ์ด๋ ๊น์? |
Did you hear, ์ผ์ด๋ ? ์ผ์ด๋ is a ใน verb. |
Now you know how to make an invitation in Korean. |
...and now you can move on to the next lesson in the pathway on KoreanClass101.com. |
์ ๊ฐ์ (jal gayo)! |
Comments
Hide