Dialogue

Lesson Transcript

Do you know how to make an invitation in Korean?
Welcome to Three Step Korean Practice by KoreanClass101.com. In this lesson, you will practice how to make an invitation.
Letโ€™s look at the main dialogue.
Two people are having a conversation.
๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ํ•ด๋ณ€์— ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ™์ด ๊ฐˆ๊นŒ์š”?
Geuncheoe inneun haebyeone sanchaekhareo gachi galkkayo?
Shall we go take a walk at the nearby beach together?
์ข‹์•„์š”.
Joayo.
Sounds good.
"๊ฐˆ๊นŒ์š”? (galkkayo?)" is the structure used as part of inviting someone to do something in Korean.
"๊นŒ์š” (kkayo)" is the polite form of the question ending to a verb.
"๊ฐˆ (gal)" is the conjugated form of the verb meaning "to go." It is conjugated with "~ใ„น (~l)," as the stem ends with a vowel sound.
If the verb stem ends in a consonant, we conjugate with "~์„ (~eul)" instead.
Letโ€™s practice with this grammar point more in this lesson.
Choose the best answer to complete the sentence. Ready?
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๊นŒ์š”?
(Jeomsimeul gachi _______kkayo?)
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๊นŒ์š”?
๋จน์„ (meogeul)
๋จน์„
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๋จน์„๊นŒ์š”?
(Jeomsimeul gachi meogeulkkayo?)
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๋จน์„๊นŒ์š”?
Shall we have lunch together?
Let's do another. Choose the best answer to complete the sentence. Ready?
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ๊นŒ์š”?
(Undongeul gachi ____kkayo?)
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ๊นŒ์š”?
ํ•  (hal)
ํ• 
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ํ• ๊นŒ์š”?
(Undongeul gachi halkkayo?)
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ํ• ๊นŒ์š”?
Shall we work out together?
Let's do one more. Choose the best answer to complete the sentence. Ready?
์‚ฌ์ง„์„ ๊นŒ์š”?
(Sajineul ___kkayo?)
์‚ฌ์ง„์„ ๊นŒ์š”?
์ฐ์„ (jjigeul)
์ฐ์„
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„๊นŒ์š”?
(Sajineul jjigeulkkayo?)
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„๊นŒ์š”?
Shall we take a picture?
Unscramble the words to make a sentence.
Ready?
์ปคํ”ผ
(keopi)
์ปคํ”ผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ
(Keopi masireo)
์ปคํ”ผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์นดํŽ˜์—
(Keopi masireo kapee)
์ปคํ”ผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์นดํŽ˜์— ๊ฐˆ
(Keopi masireo kapee gal)
์ปคํ”ผ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์นดํŽ˜์— ๊ฐˆ๊นŒ์š”?
(Keopi masireo kapee galkkayo?)
Choose the best answer to complete the sentence. Ready?
ํƒ์‹œ๋ฅผ (ํƒˆ or ํƒ€์„)๊นŒ์š”?
Taeksireul (tal or taeul)kkayo?
ํƒ์‹œ๋ฅผ (ํƒˆ or ํƒ€์„)๊นŒ์š”?
ํƒˆ (tal)
ํƒˆ
ํƒ์‹œ๋ฅผ ํƒˆ๊นŒ์š”?
Taeksireul talkkayo?
Shall we take a taxi?
ํƒ์‹œ๋ฅผ ํƒˆ๊นŒ์š”?
ํƒˆ is correct here because the root ends with a vowel sound, and so just ~ใ„น is added to the verb.
Let's do another. Choose the best answer to complete the sentence. Ready?
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” (๋ณผ or ๋ณด์„)๊นŒ์š”?
(Naeil yeonghwa (bol/boeul)kkayo?)
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” (๋ณผ or ๋ณด์„)๊นŒ์š”?
๋ณผ (bol)
๋ณผ
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” ๋ณผ๊นŒ์š”?
(Naeil yeonghwa bolkkayo?)
Shall we watch a movie?
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” ๋ณผ๊นŒ์š”?
๋ณผ is used here because ๋ณผ's root ends with a vowel, meaning just a ~ใ„น is added.
Let's translate some sentences into Korean. Ready?
Translate "Shall we get up early tomorrow morning?" into Korean.
๋‚ด์ผ (naeil). tomorrow.
followed by
์•„์นจ์— (achime). morning.
next
์ผ์ฐ (iljjik). early.
followed by
์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š” (ireonalkkayo)? Shall we get up?
์ผ์–ด๋‚  (ireonal) is the conjugated form of ์ผ์–ด๋‚˜๋‹ค (ireonada), which means "to get up." The root of the verb, "์ผ์–ด๋‚˜ (ireona)" ends in a vowel, so we conjugate it with just ใ„น (l).
๋‚ด์ผ ์•„์นจ์— ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
(Naeil achime iljjik ireonalkkayo?)
Shall we get up early tomorrow morning?
๋‚ด์ผ ์•„์นจ์— ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
Translate "Shall we meet at a cafe tomorrow?" into Korean.
๋‚ด์ผ (naeil). tomorrow.
followed by
์นดํŽ˜์—์„œ (kapeeseo). cafe.
next
๋งŒ๋‚ ๊นŒ์š” (mannalkkayo)? Shall we meet?
๋งŒ๋‚  (mannal) is used because the root of "๋งŒ๋‚˜๋‹ค (mannada)," "๋งŒ๋‚˜ (manna)," ends with a vowel.
๋‚ด์ผ ์นดํŽ˜์—์„œ ๋งŒ๋‚ ๊นŒ์š”?
(Naeil kapeeseo mannalkkayo?)
Shall we meet at a cafe tomorrow?
๋‚ด์ผ ์นดํŽ˜์—์„œ ๋งŒ๋‚ ๊นŒ์š”?
Translate "Shall we eat at 6 in the evening?" into Korean.
์ €๋… (jeonyeok). evening.
followed by
6์‹œ์— (yuksie). 6 o'clock.
next
๋ฐฅ์„ (babeul). dinner.
followed by
๋จน์„๊นŒ์š” (meogeulkkayo)? Shall we eat?
The root of "๋จน๋‹ค (meokda)" is "๋จน (meok)," and it ends in a consonant sound. So we add "~์„ (eul)" to the end instead of just "ใ„น (l)."
์ €๋… 6์‹œ์— ๋ฐฅ์„ ๋จน์„๊นŒ์š”?
(Jeonyeok yuksie babeul meogeulkkayo?)
Shall we eat at 6 in the evening?
์ €๋… 6์‹œ์— ๋ฐฅ์„ ๋จน์„๊นŒ์š”?
Let's do some matching.
Listen to me as I speak. Is the sentence using a "~ใ„น (~l)" verb or a "~์„ (~eul)" verb?
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๋จน์„๊นŒ์š”?
(Jeomsimeul gachi meogeulkkayo?)
Letโ€™s listen one more time.
์ ์‹ฌ์„ ๊ฐ™์ด ๋จน์„๊นŒ์š”?
Did you hear, ๋จน์„ (meogeul)? ๋จน์„ is a ์„ verb
How about...?
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ํ• ๊นŒ์š”?
(Undongeul gachi halkkayo?)
Letโ€™s listen one more time.
์šด๋™์„ ๊ฐ™์ด ํ• ๊นŒ์š”?
Did you hear, ํ• ? ํ•  is a ใ„น verb.
Next...
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„๊นŒ์š”?
(Sajineul jjigeulkkayo?)
One more time.
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„๊นŒ์š”?
Did you hear, ์ฐ์„(jjigeul)? ์ฐ์„ is a ์„ verb.
Next...
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” ๋ณผ๊นŒ์š”?
Naeil yeonghwa bolkkayo?
One more time.
๋‚ด์ผ ์˜ํ™” ๋ณผ๊นŒ์š”?
Did you hear, ๋ณผ (bol)? ๋ณผ is a ใ„น verb.
And...
๋‚ด์ผ ์•„์นจ์— ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
(Naeil achime iljjik ireonalkkayo?)
One more time.
๋‚ด์ผ ์•„์นจ์— ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
Did you hear, ์ผ์–ด๋‚ ? ์ผ์–ด๋‚  is a ใ„น verb.
Now you know how to make an invitation in Korean.
...and now you can move on to the next lesson in the pathway on KoreanClass101.com.
์ž˜ ๊ฐ€์š” (jal gayo)!

Comments

Hide
0 Comments
Please to leave a comment.
Top