| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Seol: 안녕하세요. 윤설입니다. (Annyeonghaseyo. Yunseorimnida.) | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 안녕하세요. 민경입니다. (Annyeonghaseyo. Mingyeongimnida.) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Hey Keith here. The Worst Time to Go Next in Korea. All right, Minkyong, what are we taking a look at in this lesson? | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: In this lesson, you will learn how to say next in Korean. | 
                                                                
                                                                            | Keith: This conversation takes place at a gym. | 
                                                                
                                                                            | Seol: And the conversation is between Yeonghun and his trainer at the gym. | 
                                                                
                                                                            | Keith: And the speakers are speaking in polite Korean. | 
                                                                
                                                                            | Seol: 존댓말 (jondaenmal) | 
                                                                
                                                                            | Keith: All right, let’s listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | (1)코치: 영훈 씨. 먼저, 10킬로예요! (yeonghun ssi. meonjeo, 10killoyeyo!) | 
                                                                
                                                                            | (2)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | (3)코치: 다음, 20킬로! (daeum, 20killo!) | 
                                                                
                                                                            | (4)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | (5)코치: 다음. 30킬로! (daeum. 30killo!) | 
                                                                
                                                                            | (6)영훈: 하하. 가벼워요. (haha. gabyeowoyo.) | 
                                                                
                                                                            | (7)코치: 40킬로! 50킬로! 60킬로! 70킬로! (40killo! 50killo! 60killo! 70killo!) | 
                                                                
                                                                            | (8)영훈: 무거워요… (mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | (9)코치: 다음... 80킬로! (daeum... 80killo!) | 
                                                                
                                                                            | (10)영훈: 윽... 무거워요… (euk... mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | (11)코치: 영훈 씨! 영훈 씨! 괜찮아요? (yeonghun ssi! yeonghun ssi! gwaenchanayo?) | 
                                                                
                                                                            | Seol: 한번 더 천천히 (hanbeon deo cheoncheonhi). | 
                                                                
                                                                            | Keith: One more time, slowly. | 
                                                                
                                                                            | (1)코치: 영훈 씨. 먼저, 10킬로예요! (yeonghun ssi. meonjeo, 10killoyeyo!) | 
                                                                
                                                                            | (2)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | (3)코치: 다음, 20킬로! (daeum, 20killo!) | 
                                                                
                                                                            | (4)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | (5)코치: 다음. 30킬로! (daeum. 30killo!) | 
                                                                
                                                                            | (6)영훈: 하하. 가벼워요. (haha. gabyeowoyo.) | 
                                                                
                                                                            | (7)코치: 40킬로! 50킬로! 60킬로! 70킬로! (40killo! 50killo! 60killo! 70killo!) | 
                                                                
                                                                            | (8)영훈: 무거워요… (mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | (9)코치: 다음... 80킬로! (daeum... 80killo!) | 
                                                                
                                                                            | (10)영훈: 윽... 무거워요… (euk... mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | (11)코치: 영훈 씨! 영훈 씨! 괜찮아요? (yeonghun ssi! yeonghun ssi! gwaenchanayo?) | 
                                                                
                                                                            | Seol: 영어로 한 번 더 (yeongeoro han beon deo). | 
                                                                
                                                                            | Keith: One more time, with the English. | 
                                                                
                                                                            | (1)코치: 영훈 씨. 먼저, 10킬로예요! (yeonghun ssi. meonjeo, 10killoyeyo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Yeonghun, first, it's ten kilograms. | 
                                                                
                                                                            | (2)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Hahaha. It's light! | 
                                                                
                                                                            | (3)코치: 다음, 20킬로! (daeum, 20killo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Next, twenty kilograms! | 
                                                                
                                                                            | (4)영훈: 하하하. 가벼워요! (hahaha. gabyeowoyo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Hahaha. It's light! | 
                                                                
                                                                            | (5)코치: 다음. 30킬로! (daeum. 30killo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Next, thirty kilograms! | 
                                                                
                                                                            | (6)영훈: 하하. 가벼워요. (haha. gabyeowoyo.) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Haha. It's light... | 
                                                                
                                                                            | (7)코치: 40킬로! 50킬로! 60킬로! 70킬로! (40killo! 50killo! 60killo! 70killo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Forty kilograms! Fifty kilograms! Sixty kilograms! Seventy kilograms! | 
                                                                
                                                                            | (8)영훈: 무거워요… (mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | Keith: It's heavy... | 
                                                                
                                                                            | (9)코치: 다음... 80킬로! (daeum... 80killo!) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Next...eighty kilograms! | 
                                                                
                                                                            | (10)영훈: 윽... 무거워요… (euk... mugeowoyo…) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Argh... it's heavy... | 
                                                                
                                                                            | (11)코치: 영훈 씨! 영훈 씨! 괜찮아요? (yeonghun ssi! yeonghun ssi! gwaenchanayo?) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Yeonghun! Yeonghun! Are you alright? | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: I thought the fitness trainers are there to help us not to get hurt. | 
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah but Yeonghun kept saying it’s light. I think that’s why the trainer kept putting on some extra weight or maybe there was a pretty girl sitting next to him watching him how well he does. That happens to me sometimes. | 
                                                                
                                                                            | Seol: That’s not very smart though. | 
                                                                
                                                                            | Keith: Tough to look away when there is a pretty girl but recently I’ve been noticing. I think maybe about 10 years ago, Korean men were kind of scrawny, kind of small but 10 years later, they’ve been working out, a lot of guys. | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: It’s like the trend 몸짱 (momjjang). | 
                                                                
                                                                            | Keith: So what is that trend called? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 몸짱 (momjjang). | 
                                                                
                                                                            | Keith: And this will be a bad translation but that’s body king. | 
                                                                
                                                                            | Seol: Yeah. What a great translation! | 
                                                                
                                                                            | Keith: Now I don’t know about that one but yeah a lot of guys are really into working out these days in Korea. So if you are ever in Korea, you will see a lot of guys with big bodies and muscles and very intimidating for me. Well on that note, let’s take a look at the vocab. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Keith: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                
                                                                            | : The first word we shall see is: | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 무거워요 (mugeowoyo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Keith: It's heavy. | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 무거워요 (mugeowoyo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 무거워요 (mugeowoyo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 가벼워요 (gabyeowoyo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Keith: it's light | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 가벼워요 (gabyeowoyo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 가벼워요 (gabyeowoyo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 킬로 (killo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Keith: kilogram, kilometer | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 킬로 (killo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 킬로 (killo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아요 (gwaenchanayo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Keith: It's okay | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아요 (gwaenchanayo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 괜찮아요 (gwaenchanayo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 먼저 (meonjeo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Keith: first, ahead | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 먼저 (meonjeo) [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 먼저 (meonjeo) [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                
                                                                            | Keith: All right. So how about we take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. What’s the first word we are going to look at? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 무거워요. (mugeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “It's heavy.” And it's in the polite language. How do we say this in informal Korean? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 무거워. (mugeowo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: what is the opposite of 무거워요? (mugeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Seol: 가벼워요. (gabyeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “It is light.” And what about the informal Korean? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 가벼워. (gabyeowo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: Ok, so can you give us some examples with 무거워요 (mugeowoyo) and 가벼워요? (gabyeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Seol: 이 책 무거워요 (i chaek mugeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “This book is heavy.” | 
                                                                
                                                                            | Seol: 이 신발 가벼워요 (i sinbal gabyeowoyo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “These shoes are light.” Ok! What about our next word? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아요. (gwaenchanayo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “It's okay.” And this is polite so what is the informal Korean? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아. (gwaenchana) | 
                                                                
                                                                            | Keith: and if you say it with a rising intonation, it becomes a question. | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아요? (gwaenchanayo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “Are you ok?” and if you say it with the falling intonation | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아요. (gwaenchanayo) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “I am ok.” It's the answer. So let’s say you are riding the subway and you stepped on somebody’s foot and he screams, you apologize of course. What do you say? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 죄송합니다. (joesonghamnida) | 
                                                                
                                                                            | Keith: And then if you are polite, you are a polite person, right Seol? | 
                                                                
                                                                            | Seol: Uh-huh. | 
                                                                
                                                                            | Keith: So what do you say? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아요? (gwaenchanayo?) | 
                                                                
                                                                            | Keith: And if he's alright, he'll say? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 괜찮아요. (gwaenchanayo.) | 
                                                                
                                                                            | Keith: What if he is not all right? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 안 괜찮아요! | 
                                                                
                                                                            | Keith: That will be a little forceful. Okay. Now let's look at today's focus. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Keith: We have a really simple focus for this lesson. What is it? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 다음. (daeum.) | 
                                                                
                                                                            | Keith: "next" or "after." It is commonly used both on its own and with other nouns. In this dialog, it only came out on its own. | 
                                                                
                                                                            | Seol: yeah, the coach kept saying 다음 (daeum) before putting more weight on the barbells. | 
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah what the coach said Next, twenty kilograms! Next, thirty kilograms, and so on. Ok, so what are some expressions in which 다음 (daeum) is used? | 
                                                                
                                                                            | Seol: 다음 주 (daeum ju) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “next week.” 주 (ju) is “a week.” | 
                                                                
                                                                            | Seol: 다음 달 (daeum dal) | 
                                                                
                                                                            | Keith: “next month.” 달 (dal) means “a month.” | 
                                                                
                                                                            | Seol: and... 다음 사람 (daeum saram) | 
                                                                
                                                                            | Keith: "next person." Ok, how about some sample sentences? | 
                                                                
                                                                            | Seol: I say  다음에 보자 (daeume boja) very often, when I say goodbye to my friends. It means the same thing as 또 보자 (tto boja). | 
                                                                
                                                                            | Keith: Yeah, 다음에 보자 (daeume boja) means 'See you next time.' And if you remember from our previous lesson, 또 보자 (tto boja) means see you again. | 
                                                                
                                                                            | Seol: Or sometimes I say 다음 주에 보자 (daeum jue boja). | 
                                                                
                                                                            | Keith: “See you next week.” Ok, so 다음 can be used with to a lot of words. | 
                                                                
                                                                            | Seol: And when we say 'see you next time', that's 다음 번에 봐요. (daeum beone bwayo). | 
                                                                
                                                                            | Keith: And it's actually about time we said that. | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Keith: Okay so that’s going to do it for this lesson. See you, everyone, next time. | 
                                                                
                                                                            | Seol: 다음에 봐요. (daeume bwayo.) | 
                                                                
                                                                            | Minkyong: 또 봐요. (tto bwayo.) | 
                                                        
                     
Comments
Hide