INTRODUCTION |
Becky: Must-Know Korean Social Media Phrases Season 1. Lesson 5 - At a Concert. |
Becky: Hi everyone, I'm Becky. |
Jaehwi: And I'm Jaehwi. |
Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Korean about a concert . 재우 (Jaewu) goes to a concert, posts a photo of it, and leaves this comment: |
Jaehwi: 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
Becky: Meaning - "Very excited!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
Lesson conversation
|
(clicking sound) |
재우: 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
(clicking sound) |
하나: 재밌게 있다 와~ (jaemikke itta wa~) |
삼식: 대단해. 제주도까지 가다니. (daedanae. jejudokkaji gadani.) |
소라: 보기만 해도 더워.. (bogiman haedo deowo..) |
만세: 지겹지도 않나봐요. (jigyeopjido annabwayo.) |
Becky: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
재우: 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
Becky: "Very excited!" |
(clicking sound) |
하나: 재밌게 있다 와~ (jaemikke itta wa~) |
Becky: "Have fun, great!" |
삼식: 대단해. 제주도까지 가다니. (daedanae. jejudokkaji gadani.) |
Becky: "Wow, you made it all the way to Jeju.." |
소라: 보기만 해도 더워.. (bogiman haedo deowo..) |
Becky: "Just looking at it makes me feel hot." |
만세: 지겹지도 않나봐요. (jigyeopjido annabwayo.) |
Becky: "You never get bored with this?" |
POST |
Becky: Listen again to Jaewu's post. |
Jaehwi: 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
Becky: "Very excited!" |
Jaehwi: (SLOW) 완전 기대! (wanjeon gidae!) (Regular) 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
Becky: Let's break this down. First is an adverb meaning "completely." |
Jaehwi: 완전 (wanjeon) |
Becky: This is really a noun meaning "complete" but in spoken Korean, people use it to mean "really." If you prefer to use less slang, you can say |
Jaehwi: 정말.. |
Becky:..which is the grammatically correct way of saying "really.” Listen again to Jaewu’s post."Completely" is... |
Jaehwi: (SLOW) 완전 (wanjeon) (REGULAR) 완전 (wanjeon) |
Becky: Then comes the phrase meaning "expected,” or “excited." |
Jaehwi: 기대 (gidae) |
Becky: This is a noun meaning "expectation," and on social media, people often make their sentence end with a noun. You can consider this noun to be the shortened form of the verb .. |
Jaehwi: 기대하다 |
Becky: meaning "to expect." As a noun, it often means "excited." Listen again. "Expected,” “Excited" is... |
Jaehwi: (SLOW) 기대 (gidae) (REGULAR) 기대 (gidae) |
Becky: All together, "Very excited!" |
Jaehwi: 완전 기대! (wanjeon gidae!) |
COMMENTS |
Becky: In response, Jaewu's friends leave some comments. |
Becky: His high school friend, 하나 (Hana), uses an expression meaning - "Have fun, great!" |
Jaehwi: (SLOW) 재밌게 있다 와~ (jaemikke itta wa~) (REGULAR) 재밌게 있다 와~ (jaemikke itta wa~) |
[Pause] |
Jaehwi: 재밌게 있다 와~ (jaemikke itta wa~) |
Becky: Use this expression to show you're feeling optimistic. |
Becky: His college friend, 삼식 (Samsik), uses an expression meaning - "Wow, you made it all the way to Jeju.." |
Jaehwi: (SLOW) 대단해. 제주도까지 가다니. (daedanae. jejudokkaji gadani.) (REGULAR) 대단해. 제주도까지 가다니. (daedanae. jejudokkaji gadani.) |
[Pause] |
Jaehwi: 대단해. 제주도까지 가다니. (daedanae. jejudokkaji gadani.) |
Becky: Use this expression to show you're feeling impressed. |
Becky: His girlfriend, 소라 (Sora), uses an expression meaning - "Just looking at it makes me feel hot." |
Jaehwi: (SLOW) 보기만 해도 더워.. (bogiman haedo deowo..) (REGULAR) 보기만 해도 더워.. (bogiman haedo deowo..) |
[Pause] |
Jaehwi: 보기만 해도 더워.. (bogiman haedo deowo..) |
Becky: Use this expression to show you're sympathizing with someone. |
Becky: His nephew, 만세 (Manse), uses an expression meaning - "You never get bored with this?" |
Jaehwi: (SLOW) 지겹지도 않나봐요. (jigyeopjido annabwayo.) (REGULAR) 지겹지도 않나봐요. (jigyeopjido annabwayo.) |
[Pause] |
Jaehwi: 지겹지도 않나봐요. (jigyeopjido annabwayo.) |
Becky: Use this expression to show you're feeling cynical. |
Outro
|
Becky: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a concert, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Jaehwi: 다음 시간에 만나요. |
Comments
Hide