Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Intro

Jaehwi: Imagine you're meeting your neighbor for the first time. How would you greet him or her? 안녕하세요. 이재휘입니다. Jaehwi here. Anyone can learn how to properly introduce themselves to a neighbor. In this lesson, you'll learn how. Mark is introducing himself and his family to their neighbor. Let's watch!
DIALOGUES
마크: 안녕하세요. 304호에 새로 이사 온 마크입니다.
이웃: 아.. 안녕하세요. 무슨 일이세요?
마크: 아, 이사 떡 좀 드리려고요.
이웃: 뭘 이런걸 다..
이웃: 가족분이세요?
마크: 네. 제 아내랑 아이들입니다.
이웃: 그렇군요.
마크: 그럼 잘 부탁드립니다.
이웃: 네. 떡 잘 먹을게요.
Jaehwi: Now with English!
마크: Hello. I'm Mark, and I have recently moved into room 304.
이웃: Oh... Hello. What can I do for you?
마크: Oh, I'd like to give you some rice cakes as we've just moved in.
이웃: Oh... you didn't have to...
이웃: Is this your family?
마크: Yes, this is my wife and kids.
이웃: I see.
마크: We look forward to being good neighbors.
이웃: Sure thing. Thank you for the rice cakes.
KEY VOCAB
Jaehwi: Here are the keywords from the scene.
Mark: 이사
Lyn: 이사
Becky: move
Lyn: 이사, 이사, 이사
Mark: 잘
Lyn: 잘
Becky: well, properly, skillfully
Lyn: 잘, 잘, 잘
Mark: 안녕
Lyn: 안녕
Becky: hello
Lyn: 안녕, 안녕, 안녕
Mark: 부탁
Lyn: 부탁
Becky: favor, request
Lyn: 부탁, 부탁, 부탁
Mark: 이웃
Lyn: 이웃
Becky: neighbor
Lyn: 이웃, 이웃, 이웃
Mark: 가족
Lyn: 가족
Becky: family
Lyn: 가족, 가족, 가족
LANGUAGE USAGE
Jaehwi: Now, a breakdown of some of the Korean you heard in the scene.
Becky: How does Mark introduce himself at the beginning of the dialogue?
Mark: 안녕하세요. 304호에 새로 이사 온 마크입니다.
Lyn: 안녕하세요. 304호에 새로 이사 온 마크입니다. 안녕하세요. 304호에 새로 이사 온 마크입니다.
Becky: "Hello. I'm Mark, my family and I have recently moved into room 304." The word...
Lyn: 안녕하세요
Becky: means "hello." The word for hello can actually be broken down into two words. The first is...
Lyn: 안녕
Becky: literally, "peace,” followed by...
Lyn: 하세요
Becky: the verb "to be.” So "hello" in Korean literally translates as "to be in peace."
Becky: The next phrase...
Lyn: 304호에 이사 온 마크입니다
Becky: ...is "I am Mark. I just moved into room 304." Let's focus on the first sentence.
Lyn: 마크입니다.
Becky: ..which means "I am Mark". So if you wanted to say "Hello, I'm Mark,” it would be...
Lyn: 안녕하세요. 마크입니다.
Becky: How about if you were meeting people in a social setting? If Mark were to introduce himself more casually, he would say...
Lyn: 마크에요.
Becky: "I'm Mark."
Becky: Now you try! Say Mark's line.
Mark: 안녕하세요. 304호에 새로 이사 온 마크입니다.
Becky: How does Mark show appreciation for his new relationship with his neighbor?
Mark: 그럼 잘 부탁드립니다.
Lyn: 그럼 잘 부탁드립니다. 그럼 잘 부탁드립니다.
Becky: "We look forward to being neighbors."
Becky: There is no equivalent to this phrase in English. The closest expression would be "Please take good care of me." Let's break down this phrase together. The word...
Lyn: 잘
Becky: is an adverb meaning "well," "fully," "properly." Next, we have...
Lyn: 부탁
Becky: a noun that means "favor." And last...
Lyn: 드립니다
Becky: is an honorific verb. It literally means "to give" honorifically. When added to the noun '부탁,’ it becomes a verb meaning "to ask to be in the favor of someone."
Becky: Now you try! Say Mark's line.
Neighbor: 그렇군요...
Mark: 잘 부탁드립니다.

Lesson focus

Jaehwi: Now, the lesson focus. Here is how you can introduce yourself to your neighbor.
Becky: In Korea, it's common to introduce yourself not only to the neighbors on either side of you, but, if you live in an apartment complex, the neighbors directly above and below you, as well.
Becky: When you introduce yourself to your neighbor, you will need to use the polite version of the introductory sentence. First you'll say....
Lyn: 안녕하세요.
Becky: "Hello," followed by your name and...
Lyn: 입니다.
Becky: "Hello, I'm, your name."
Becky: In Korean, it's tradition to offer your neighbors red bean rice cakes when you move in. These are called...
Lyn: 팥떡 or 시루떡
Becky: They're considered to bring good luck and prosperity to one's home. However, these cakes must be served fresh, so if you're unsure whether your neighbors will be home or not, a safe alternative would be to bring...
Lyn: 김 (gim)
Becky: ready-to-eat dried seaweed. This lasts longer and doesn't have to be eaten right away.
Becky: After you've introduced yourself and given your gift, you can say...
Lyn: 잘 부탁드립니다
Becky: "Please take care of me." This implies that you hope to maintain a good relationship with your neighbor.
Becky: If you plan on moving to a new house or apartment and if you've ever watched a Korean drama, you may have noticed that many Koreans eat...
Lyn: 자장면
Becky: "noodles with black soybean sauce" during or after a move. One of the reasons for this is it's cheap and you can get it delivered to your house quickly. After you've finished eating, the restaurant will come and pick the dirty dishes up, eliminating the need to wash or unpack anything.
Becky: Another reason is that this food is a "noodle" dish or in Korean...
Lyn: 면
Becky: Just like noodles are long in length, they represent the "longevity" of other things. Therefore, eating these noodles is a symbol of the long and peaceful life you plan on having in your new home.
PRACTICE
Jaehwi: Now it's time to practice your new ability. You’re visiting your Korean neighbor’s house. What details should you take care of? Ready? Here we go.
Becky: What kind of noodles are usually eaten during a move in Korea?
Lyn: A.) 팥떡 B.) 김 C.) 자장면
Lyn: 자장면
Becky: How do you say, "Please take care of me," in Korean?
Lyn: 잘 부탁드립니다.
Becky: What is an alternative gift you can give your new neighbors instead of red bean rice cakes?
Lyn: 김
Becky: Great job!
Lyn: 자장면
Lyn: 잘 부탁드립니다.
Lyn: 김

Outro

Jaehwi: 잘 했어요! Now, watch the scene one more time. After that, you're ready to introduce yourself to your neighbor in Korea. Have a good time! 안녕히 계세요!

Comments

Hide