Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn the key pattern to order two or more of something
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Let's take a closer look at the conversation. |
Do you remember how the waiter says, |
"Are you ready to order?" |
주문하시겠어요? (Ju-mun-ha-si-gess-eo-yo?) |
This is a standard way of prompting a customer for an order. |
주문하시겠어요? (Ju-mun-ha-si-gess-eo-yo?), literally, "[You] order will?" But translates as "Are you ready to order?" 주문하시겠어요? (Ju-mun-ha-si-gess-eo-yo?) |
주문하시겠어요 is from 주문하다 (ju-mun-ha-da), meaning "to order." 주문하다. |
In Korean places of business, including restaurants and convenience stores, complex Korean phrases are commonly used to show respect to the customer. Even as a beginner, you should be aware of them, as you will hear these phrases in daily life. |
All together, it's 주문하시겠어요? literally "[You] order will," but translates as "Are you ready to order?" |
주문하시겠어요? (Ju-mun-ha-si-gess-eo-yo?) |
At this point in your language-learning journey, remember this as a set phrase. |
Let's take a closer look at the response. |
Do you remember how Karen says, |
"Two of these, please." |
이거 이 인분 주세요. (I-geo i in-bun ju-se-yo.) |
First is 이거 (i-geo), "this." 이거. 이거. |
Next is the Sino-Korean number 이 (i), "two." 이. 이. |
After this is 인분 (in-bun), meaning "serving." 인분 (in-bun). 인분 (in-bun). |
Note: this counter serves as a unit for measuring a quantity as a portion per person. |
Last is the phrase 주세요 (ju-se-yo), "please." 주세요. 주세요. |
주세요 is from the verb 주다 (juda), "to give." 주다 (juda). |
All together it's 이거 이 인분 주세요. This literally means, "This two servings give please," but translates as, "Two of these, please." |
이거 이 인분 주세요. (I-geo i in-bun ju-se-yo.) |
Note: the object marking particle following 이거 is omitted. Omitting understood information is common in Korean. |
The pattern is |
이거 (I-geo) NUMBERSino Korean 인분 주세요. (in-bun ju-se-yo.) |
NUMBER of these, please. |
이거 NUMBERSino Korean 인분 주세요. |
To use this pattern, simply replace the number placeholder with the number of items you're requesting. |
Note: The counter, 인분, requires the use of Sino-Korean numbers. |
Imagine you'd like three of something. |
삼 (sam). "Three." 삼. 삼. |
Say |
"Three of these, please." |
Ready? |
이거 삼 인분 주세요. (I-geo sam in-bun ju-se-yo.) |
"Three of these, please." |
이거 삼 인분 주세요. (I-geo sam in-bun ju-se-yo.) |
The counter in this dialogue 인분 (in-bun), "serving," pairs with Sino-Korean numerals as it originates from these Chinese characters: 人分. |
Please note, however, that not every counter pairs with Sino-Korean numerals. |
What are counters? |
In Korean, counters are words you pair with a number to indicate the type of thing you're counting. In particular, the counter used often depends on the shape of the object. |
For example, jang (장) is used for flat objects like napkins or papers. Jaru (자루) is used for long objects like pencils. |
Comments
Hide