Let's look at some examples. |
Listen and repeat or speak along with the native speakers. |
이거 얼마예요? (I-geo eol-ma-ye-yo?) |
이거 얼마예요? (I-geo eol-ma-ye-yo?) |
커피 얼마예요? (Keo-pi eol-ma-ye-yo?) |
커피 얼마예요? (Keo-pi eol-ma-ye-yo?) |
케이크 얼마예요? (Ke-i-keu eol-ma-ye-yo?) |
케이크 얼마예요? (Ke-i-keu eol-ma-ye-yo?) |
딸기 얼마예요? (Ttal-gi eol-ma-ye-yo?) |
딸기 얼마예요? (Ttal-gi eol-ma-ye-yo?) |
그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
Did you notice how I replaced 이거 (i-geo) with 그거 (geu-geo), meaning "that?" |
그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
"How much is that?" |
그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
The pattern is the same, but 그거 (geu-geo), "that" replaces 이거 (i-geo), "this." |
그거 (geu-geo), "that." 그거 (geu-geo). 그거 (geu-geo). |
Note, 그거 (geu-geo) is used to indicate something close to the listener. |
Next is 얼마예요?, meaning "how much is?" 얼마예요. |
All together, 그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
"How much is that?" |
그거 얼마예요? (Geu-geo eol-ma-ye-yo?) |
Comments
HideCan you repeat or speak along with the native speakers?