Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to KoreanClass101.com. This is Business Korean for Beginners Season 1 Lesson 4 - Greeting Your Korean Boss in the Morning. Becky here.
Kyejin: 안녕하세요. I'm Kyejin.
Becky: In this lesson, you’ll learn how to greet your boss in the morning. The conversation takes place at an office.
Kyejin: It's between Linda and her supervisor, Mr. Park.
Becky: The speakers share a boss-subordinate relationship, and therefore Linda will be speaking to her boss using formal Korean, while her boss will be speaking in informal Korean. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Linda: 과장님. 안녕하세요.
Park: 아, 린다 씨. 좋은 아침!
Linda: 오늘 날이 덥네요.
Park: 정말 아침부터 많이 덥네.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Linda: 과장님. 안녕하세요.
Park: 아, 린다 씨. 좋은 아침!
Linda: 오늘 날이 덥네요.
Park: 정말 아침부터 많이 덥네.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Linda: Good morning, sir.
Park: Hi, Linda. Good morning.
Linda: Isn’t it hot today?
Park: Yes it is, it’s hot even though it’s still morning.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: Kyejin, in Korean companies people tend to address their boss or co-workers by their last name rather than their first name, right?
Kyejin: That's true. When you talk about your boss, you can say.. 박과장님
Becky: “Manager Park,”
Kyejin: Addressing them by their position title and last name. But when you want to call your boss to get his or her attention like Linda did in the dialogue, it’s better to just use their title and not say their last name.
Becky: So, for example, if I have a question for my boss, and want to get his attention, I can say..
Kyejin: 과장님. In that case, if you say 박과장님 with the last name, it sounds a bit rude.
Becky: I see. Speaking of titles, you can attach titles to foreign names right?
Kyejin: Yes. For example, if your president’s name is John Smith, you can call him 스미스 사장님.
Becky: “the president, Smith.”
Kyejin: Within the company, you’ll address him only using his job title, because there’s only one president. But with other job titles, for example, 대리, the junior manager, you’ll often need to use the last name with the title, as there are a lot of junior staff and you need to be able to distinguish them from each other.
Becky: But what if we have two junior managers with the same family name?
Kyejin: That’s pretty common actually. In Korea, there are some common last names, for example, 김, 이, 박 and 최, so if you are working at a big company, you’ll see many people who have the same title and the same last name. In that case, you can use their full name, or add extra information to distinguish them. For example, 김계진 대리.
Becky: “Junior manager Kyejin Kim.”
Kyejin: Or 마케팅팀의 김대리
Becky: “Junior manager Kim of the marketing team.” Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word is..
Kyejin 과장님 [natural native speed]
Becky section chief (title)
Kyejin 과장님 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 과장님 [natural native speed]
Next:
Kyejin 안녕하세요 [natural native speed]
Becky Hello.
Kyejin 안녕하세요 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 안녕하세요 [natural native speed]
Next:
Kyejin 좋은 [natural native speed]
Becky good
Kyejin 좋은 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 좋은 [natural native speed]
Next:
Kyejin 아침 [natural native speed]
Becky morning
Kyejin 아침 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 아침 [natural native speed]
Next:
Kyejin 오늘 [natural native speed]
Becky today
Kyejin 오늘 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 오늘 [natural native speed]
Next:
Kyejin 날 [natural native speed]
Becky day
Kyejin 날 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 날 [natural native speed]
Next:
Kyejin 덥다 [natural native speed]
Becky to be hot
Kyejin 덥다 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 덥다 [natural native speed]
Next:
Kyejin 정말 [natural native speed]
Becky really, for real
Kyejin 정말 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 정말 [natural native speed]
Next:
Kyejin 부터 [natural native speed]
Becky from
Kyejin 부터 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 부터 [natural native speed]
Lastly:
Kyejin 많이 [natural native speed]
Becky a lot, too much, very
Kyejin 많이 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin 많이 [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The expression for this lesson is..
Kyejin: 좋은 아침!
Becky: which is an informal “Good morning!” Please note that this expression is used only in informal situations, such as when you are with your friends, family, or close co-workers.
Kyejin: DO NOT say 좋은 아침! to your boss or to a client, since it is informal and would come off as rude. In those cases, you can say 좋은 아침입니다 using the formal sentence-ending 입니다, or just 안녕하세요, the general greeting.
Becky: What about when coming to the office around noon? Is there an expression that means “Good afternoon?”
Kyejin: No, we don’t have one for the afternoon, so in that case you can just say 안녕하세요.
Becky: And in the dialogue, the manager called Linda’s name before saying “Good morning.”
Keyjin: That’s right. He said 린다씨. 씨 is the honorific suffix that means “Mr.” or Mrs.” Korean people use it with first names, not last names like you do in English.
Becky: Why did he use that suffix? Is it because Linda doesn’t have a job title yet?
Kyejin: I think so. Usually it takes about two or three years to get the title 대리, which is “junior manager.” Until then, people are referred to with the suffix 씨 as in 린다씨.
Becky: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you will learn how to greet your boss in the morning.
Kyejin: You can greet your boss simply by saying 안녕하세요.
Becky: which means “Hello!”
Kyejin: Or, if your company has a casual environment, you can also use 좋은 아침입니다.
Becky: “Good morning.” And before you say that, you can say your boss’s title to get his or her attention.
Kyejin: That’s right. In the dialogue, Linda said 과장님, 안녕하세요.
Becky: “Hello, sir.” Linda called Mr. Park by his title and then said good morning.
Kyejin: And Linda added the suffix 님 as in 과장님. Make sure to add it when you address your boss.
Becky: Okay. Let’s show our listeners some more examples. If you want to greet the general manager, you say…
Kyejin: General manager is 부장 in Korean. So 부장님, 안녕하세요.
Becky: It means “Good morning Sir or Ma’am.” After they exchanged greetings, Linda and Mr. Park talked about the temperature. I guess talking about the weather and temperature is a universal topic, huh?
Kyejin: Yes, I'd agree. It’s the safest topic for making small talk. In the dialogue, Linda said 오늘 날이 덥네요.
Becky: “Isn’t it hot today?”
Kyejin: Here, we have 오늘은 날이 then, 덥, the verb-stem meaning “hot,” and 네요, meaning “isn’t it.”
Becky: You can replace this weather word with another one to say..
Kyejin: 오늘 날이 춥네요.
Becky: “It’s cold today, isn’t it.” The sentence pattern here is..
Kyejin: 오늘 날이[weather-condition]네요.。
Becky: “Isn’t it [weather-condition] today?” 
Kyejin: First say 오늘 날이. 오늘 means “today,” 날 means “day” and 이 is the subject-marking particle.
Becky: After that, you can add a word describing the weather or temperature.
Kyejin: For example, “hot” in Korean is... 덥다. In the expression, you can take out only the verb-stem, which is 덥.
Becky: Next we have the copula..
Kyejin: 네요 It means “is” and it works as a tag question like “isn’t it?”
Becky: Can we hear the sentence again?
Kyejin: 오늘 날이 덥네요.
Becky: “It’s hot today, isn’t it?”Kyejin, how would you say “It’s cool today, isn’t it?”
Kyejin:Replace 덥, the verb-stem of the word 덥다 meaning “hot” with 시원하, the verb-stem of the word 시원하다 meaning “cool.”
Becky: So…
Kyejin: 오늘 날이 시원하네요.
Becky: “It’s cool today, isn’t it?” Ok, let's give our listeners sample sentences with the grammar pattern we introduced in this lesson.
Kyejin: Sure. 과장님, 안녕하세요. 오늘 날이 춥네요.
Becky: “Hello, sir. Isn't it cold today?”
Kyejin: 부장님, 좋은 아침입니다. 오늘 날이 좋네요.
Becky: “Good morning, sir. Isn't it nice weather today?”

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Kyejin: 다음 시간에 만나요!

Comments

Hide