Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to KoreanClass101.com. This is Business Korean for Beginners Season 1 Lesson 1 - Introducing Yourself in a Korean Business Meeting. Becky here.
Kyejin: 안녕하세요. I'm Kyejin.
Becky: In this lesson, you'll learn how to introduce yourself in a business situation. The conversation takes place in a business meeting.
Kyejin: It's between Linda and Mr. Kim.
Becky: The speakers have a business relationship, so they’ll be using formal Korean. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Linda: 안녕하세요. 처음 뵙겠습니다. ABC사의 베이커 린다라고 합니다.
: 잘 부탁드립니다.
Kim: 처음 뵙겠습니다.
: 한국상사의 김 학수라고 합니다.
: 잘 부탁드립니다.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Linda: 안녕하세요. 처음 뵙겠습니다. ABC사에 다니는 베이커 린다라고 합니다.
: 잘 부탁드립니다.
Kim: 처음 뵙겠습니다.
: 한국상사에 다니는 김 학수라고 합니다.
: 잘 부탁드립니다.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Linda: Hello. Nice to meet you. I'm Linda Baker from ABC Corporation.
: Pleased to meet you.
Kim: Nice to meet you.
: I'm Haksu Kim of Hanguk Trading Company.
: Pleased to meet you too.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: Kyejin, do Koreans exchange business cards when they meet each other for the first time?
Kyejin: Yes, we do. Exchanging business cards is one of the most important parts of business culture in Korea.
Becky: And I guess there are some rules about how to do it in accordance with Korean business etiquette. Is there some etiquette that we need to know when exchanging business cards?
Kyejin: Yes. There are two essential rules I want our listeners to remember in this lesson.
Becky: What’s the first one?
Kyejin: When you exchange business cards, give and take them with both hands.
Becky: So it’s rude to receive someone’s business card with just one hand?
Kyejin: Right.
Becky: OK. What’s the second rule?
Kyejin: When you give your business card, make sure that your card is turned towards the receiver.
Becky: That makes sense. That way, the receiver can read your business card easily.
Kyejin: Exactly.
Becky: Is there any rule for how to place business cards during the meeting?
Kyejin: I recommend that you put the person’s name card right in front of you on the table during the meeting. It will help you to get used to their name. It also shows that you respect him or her.
Becky: And listeners, don’t put anyone’s business card in your pocket. We recommend that you bring a business card case, where you can put the cards without getting them dirty. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Kyejin: 처음 뵙겠습니다 [natural native speed]
Becky: It’s nice to meet you.
Kyejin: 처음 뵙겠습니다 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 처음 뵙겠습니다 [natural native speed]
: Next:
Kyejin: 다니다 [natural native speed]
Becky: to go to and from
Kyejin: 다니다 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 다니다 [natural native speed]
: Next:
Kyejin: 라고 [natural native speed]
Becky: to be called
Kyejin: 라고 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 라고 [natural native speed]
: Next:
Kyejin: 뵙다 [natural native speed]
Becky: to see, to meet (humble)
Kyejin: 뵙다 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 뵙다 [natural native speed]
: Next:
Kyejin: 상사 [natural native speed]
Becky: company, firm
Kyejin: 상사 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 상사 [natural native speed]
: Next:
Kyejin: 부탁 [natural native speed]
Becky: favor
Kyejin: 부탁 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 부탁 [natural native speed]
: Lastly:
Kyejin: 드리다 [natural native speed]
Becky: to give (humble)
Kyejin: 드리다 [slowly - broken down by syllable]
Kyejin: 드리다 [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first word is…
Kyejin: 라고 합니다.
Becky: It’s a verb meaning “to be called.”
Kyejin: You can use this verb to introduce yourself in a very polite way.
Becky: It seems this verb is commonly used in business situations.
Kyejin: That’s right. I can definitely say 김계진입니다 as it doesn’t sound rude at all, but when I want to be more formal in a business situation, I’d say 김계진이라고 합니다.
Becky: So simply say your name and add..
Kyejin: 라고 합니다. if your name ends in a vowel, or 이라고 합니다, if your name ends in a consonant.
Becky: Kyejin, can we also use this phrase 라고 합니다 to introduce other people?
Kyejin: No. You can use 라고 합니다 only to introduce yourself.
Becky: I see. What about when I want to ask someone’s name because I didn’t get a business card?
Kyejin: Then you can simply ask 성함이 어떻게 되세요? It literally means “How’s your name?” Or you can use this phrase to say “What’s your name?” 성함 is the honorific way to say “name,” by the way.
Becky: Okay, what's the next word?
Kyejin: 베이커 린다.
Becky: “Linda Baker.”
Kyejin: I’d like to mention Korean name order here.
Becky: Unlike English, when introducing someone by their full name, you need to say the family name first, then the given name.
Kyejin: That’s right.
Becky: So the name of the lady in this lesson’s dialogue is “Linda Baker.” If you want to say her name in Korean, that would be…
Kyejin: 베이커 린다. The family name, 베이커, comes first.
Becky: The Korean name order is the opposite of the Western one. The family name comes first and the given name later.
Kyejin: Right. But here’s a good rule. Non-Korean people can put their name in any order they like, Western or Korean, so if you want to follow the western order, it’s okay too.
Becky: Good to know. Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you will learn how to introduce yourself in a business meeting.
Kyejin: First, you can start your self-introduction with the phrase 안녕하세요. 처음 뵙겠습니다, which means “Hello. Nice to meet you.”
Becky: And there’s a bit more formal way to say “Hello” right?
Kyejin: That’s right. If you want to be more formal, you can say 안녕하십니까 to mean “hello.”
Becky: Okay. In Korea, when you introduce yourself in business situations, it is quite common to mention the company you’re working for. The sentence structure is pretty simple. First, say your company name.
Kyejin: For example, if you work at 한국상사 or “Hanguk Trading Company,” say the company's name. 한국 상사 first. Then add the phrase 에 다니는. 에 다니는 means “working at.” so 한국상사에 다니는 means “working at Hanguk trading company.”
Becky: Then, you can say your full name in the Korean style.
Kyejin: That’s right. For example, I’m Kyejin Kim, so if I’m introducing myself, I can say KoreanClass101.com에 다니는 김계진
Becky: and finally add…
Kyejin: 이라고 합니다.
Becky: which is a humble phrase meaning “am called.” So altogether we will have…
Kyejin:KoreanClass101.com에 다니는 김계진이라고 합니다.
Becky: “I am Kyejin Kim from KoreanClass101.com”
And if your name ends in a vowel like 김철수 you can say KoreanClass101.com에 다니는 김철수라고 합니다. without saying 이 after your name.
Becky: So, once again, the sentence structure is…
Kyejin: [Company name] 에 다니는 [your full name] 이라고 합니다 or 라고 합니다.
Becky: At the end of your self-introduction please say…
Kyejin: 잘 부탁드립니다.。
Becky: which literally means “please be good on me,” but you can think of it it as the English “It's a pleasure to meet you.”
Kyejin: In this phrase, we have 잘 meaning “well” and 부탁드립니다 which means “please take care of well.” So 잘 부탁드립니다 means “Please take care of me well,” or it can be used to mean “Pleased to meet you.”
Becky: Kyejin, let's give our listeners some sample sentences.
Kyejin: Sure. 처음 뵙겠습니다. 한국 화장품의 김송희라고 합니다. 잘 부탁드립니다.。
Becky: which means “Nice to meet you. I'm Songhee Kim from Korea.”

Outro

Becky: Okay, that's all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we'll see you next time! Bye!
Kyejin: 다음 시간에 만나요!

Comments

Hide