INTRODUCTION |
Seol: 안녕하세요. 윤설입니다. |
Iseul: 안녕하세요. 이슬입니다. |
Keith: Keith here! Study Time. |
Seol: Yeah, it’s study time. |
Keith: And you’re enjoying that, right? |
Seol: Study? |
Keith: Yeah. |
Seol: Not anymore. |
Keith: Not anymore? |
Seol: No, no, no more study. |
Keith: No more, she says that so quickly. It’s like no more studying. |
Seol: Sick and tired of studying. |
Keith: Sick and tired. Okay, well I don’t think I want to ask you, what happen? But yeah, alright so, we have study time and Iseul, do you like studying? |
Iseul: I love studying. I love studying languages. |
Seol: She can speak three languages perfectly. |
Keith: I know. |
Seol: See, I was so surprised and I’m so jealous. 부럽다. |
Keith: What is that? |
Seol: 부럽다 |
Keith: Can you break that down for us, please? |
Seol: 부럽다. |
Keith: Envious. |
Seol: Yeah. |
Keith: Yeah, me too but it’s because she studied so much. |
Seol: Right. |
Keith: And you hate studying that’s why you still have a little more to go. |
Seol: Okay. |
Keith: Well, me too, me too. I still have a little bit more to go. And hopefully our listeners are really goo students too and they like to study. So, we’re going to get into this conversation and help them out a little bit. So Seol, can you explain what’s going on in our conversation? |
Seol: Minyeong and Jeongmin are talking over the phone and maybe they are friends, but not very close. So that’s why they use the standard politeness level of Korean. |
Keith: Yeah, and they’re talking about studying and work. Alright so without further a-do, let’s get into this conversation. |
Lesson conversation
|
정민 민영 씨는 지금 공부해요? |
민영 네. 지금 공부해요. 정민 씨는 공부해요? |
정민 아니오. 저는 일해요. |
민영 일은 몇 시에 시작해요? |
정민 9시 30분에 시작해요. |
민영 지금 밤 12시예요. |
Seol: 천천히 한 번 더. |
정민 민영 씨는 지금 공부해요? |
민영 네. 지금 공부해요. 정민 씨는 공부해요? |
정민 아니오. 저는 일해요. |
민영 일은 몇 시에 시작해요? |
정민 9시 30분에 시작해요. |
민영 지금 밤 12시예요. |
Seol: 영어로 한 번 더. |
정민 민영 씨는 지금 공부해요? |
Keith: Minyeong, are you studying now? |
민영 네. 지금 공부해요. 정민 씨는 공부해요? |
Keith: Yes, I am studying now. Jeongmin, are you studying? |
정민 아니오. 저는 일해요. |
Keith: No, I'm working. |
민영 일은 몇 시에 시작해요? |
Keith: What time do you start work? |
정민 9시 30분에 시작해요. |
Keith: I start at 9:30. |
민영 지금 밤 12시예요. |
Keith: right now it's 12:00 o’clock at night. |
POST CONVERSATION BANTER |
Keith: Iseul, what did you think of the conversation. |
Iseul: I think Jeongmin works a lot until 12:00 o’clock at night. |
Keith: Kind of like me. |
Iseul: A lot like you. |
Keith: Yeah. What, I work a lot. |
Seol: Yeah, I know, I know. |
Keith: So, we have a great lesson today. |
VOCAB LIST |
Keith: So, let’s get into the vocab. Iseul, can you help us out? First we have… |
Iseul: 일하다 [natural native speed] |
Keith: To work. |
Iseul: 일하다 [slowly - broken down by syllable] 일하다 [natural native speed] |
Keith: Next we have… |
Iseul: 공부하다 [natural native speed] |
Keith: To study. |
Iseul: 공부하다 [slowly - broken down by syllable] 공부하다 [natural native speed] |
Keith: Next we have… |
Iseul: 시작하다 [natural native speed] |
Keith: To study. |
Iseul: 시작하다 [slowly - broken down by syllable] 시작하다 [natural native speed] |
Keith: Next is… |
Iseul: 시작하다 [natural native speed] |
Keith: To start. |
Iseul: 시작하다 [slowly - broken down by syllable] 시작하다 [natural native speed] |
Lesson focus
|
Keith: Alright, let’s take a look at these vocabulary words. If you guys were listening closely, maybe you guys heard it. They all end in… |
Iseul: 하다. |
Keith: Yeah, and this is the verb to do and this is a great verb to know, and why is that? |
Iseul: Because a lot of Korean verbs end in 하다.. |
Keith: Yeah, about what percentage maybe? |
Iseul: Maybe about 50% or more than 50% because you can make a lot of new words with 하다. |
Keith: Yeah, this 하다 verb is almost 50%. So, if you know this 하다 verb then you can expand your vocabulary exponentially. This is a great verb to know because it’s so key in Korean language. Alright so, we’re going to take a look into these vocabulary words really quickly. The first vocabulary word we had was… |
Iseul: 일하다 [natural native speed] |
Keith: To work and this can be broken down into two different words. The first is… |
Iseul: 일하다 [slowly - broken down by syllable] |
Keith: Work as a noun and… |
Iseul: 일하다 [natural native speed] |
Keith: To do. So literally, this is “work to do” but we use this as the verb "to work". So, here we have a noun and to do. And we can do this with many, many, many verbs. So what’s the next one we have? |
Iseul: 공부하다 |
Keith: This can also be broken down into two words. The first of which is… |
Iseul: 공부 |
Keith: Studies as in the noun studies followed by… |
Iseul: 공부하다 |
Keith: To do. So here it’s, “to study.” Alright, and the last vocabulary word we have is… |
Iseul: 시작하다 |
Keith: Let’s break this down. |
Iseul: 시작 |
Keith: Start as in the noun start and this is followed by… |
Iseul: 하다 |
Keith: Once again which means “to do,” so we can guess fairly easily, to start. Alright, so let’s use these verbs within context of this conversation. Seol, can you help us out with the first line? |
Seol: 민영씨는 지금 공부해요? |
Keith: The first part we have is… |
Seol: 민영씨는 |
Keith: Minyeong, followed by the honorific suffix and the topic marking particle. What’s after that? |
Seol: 지금 |
Keith: Now. |
Seol: 공부해요? |
Keith: Study? Now this 공부해요? is in the standard politeness level. First, the literal meaning of it is, “Minyeong, now study?” So this is translated as, “Are you studying right now?” Okay, the dictionary form of the verb “to study” is… |
Seol: 공부하다 |
Keith: And here, it’s conjugated into the standard politeness level and what is that? |
Seol: 공부해요. |
Keith: Right and we briefly touched on it in our last lesson and we’re going to be using the standard politeness level a lot more often now. So here, it’s 공부하다 and it’s conjugated into 공부해요. But here it’s a question. |
Seol: So it should be raising tone, right? |
Keith: Yeah, the raising intonation makes it into a question. What about the statement, what would the statement, “Minyeong is studying now.” How would you say that in the standard politeness level? |
Iseul: 지금 공부해요. |
Keith: That’s “now study,” but make note of the intonation its dropping. |
Iseul: 공부해요. |
Keith: Alright so, here literally it’s, “Minyeong, now study?” “Minyeong, are you studying now?” Next is… |
Iseul: 네, 지금 공부해요. |
Keith: Once again, the falling intonation is a statement. Okay, what’s after that? |
Iseul: 정민씨는 공부해요? |
Keith: The raising intonation, one again it’s a question, “Jeongmin, are you studying?” Alright, next is… |
Seol: 아니요. |
Keith: No. |
Seol: 저는 일해요. |
Keith: Okay, let’s break this down a little bit. |
Seol: 저는 |
Keith: I followed by the topic marking particle. |
Seol: 일해요. |
Keith: Work, the statement. So here literally it’s “I work.” But here we translate it as, “I’m working.” Iseul which one do you like better working or studying? |
Iseul: Studying. |
Keith: Whys is that? |
Iseul: Less pressure. |
Keith: Okay, here I guess Jeongmin is enjoying his work because the next question is… |
Iseul: 일은 몇 시에 시작해요? |
Keith: Alright, let’s break this down real quick. The first word we have is… |
Iseul: 일 |
Keith: This is work followed by… |
Iseul: 은 |
Keith: The topic marking particle. Once again 일 is a noun it’s work and that’s followed by… |
Iseul: 몇 시에 |
Keith: What time at and then… |
Iseul: 시작해요? |
Keith: Start. So literally it’s, “Work, what time start?” “What time does work start?” Alright, next is… |
Iseul: 아홉 시 삼십 분에 시작해요. |
Keith: Wow, we haven’t done time in quite a long time. |
Seol: Yes. |
Keith: So, let’s do a real quick recap of time. Iseul, can you give us 1:00 o’clock to 12:00 o’clock first real quick? |
Iseul: 한 시. 두 시. 세 시. 네 시. 다섯 시. 여섯 시. 일곱 시. 여덟 시. 아홉 시. 열 시. 열 한 시. 열 두 시. |
Keith: Thank you very much. You seem to enjoy that. |
Iseul: I can count. |
Keith: Alright, and here it’s 아홉 시 삼십 분. If you remember it’s 삼십 means 30 followed by 분 which is minute. So it’s 9:30 at, and then this is followed by, once again. |
Iseul: 시작해요. |
Keith: Start and again this is the dropping intonation, the statement. Alright, let’s wrap it up real quick, our last line is… |
Iseul: 지금 밤 열두 시에요. |
Keith: First word we have is… |
Iseul: 지금 |
Keith: Now followed by… |
Iseul: 밤 |
Keith: Night. |
Iseul: 열두시 |
Keith: 12:00 o’clock. |
Iseul: 에요. |
Keith: Is. So literally its’, “Now night,” 열두시 “12:00 o’clock is,” Alright, I don’t think we actually went over the conjugation of 이다 in the standard politeness level. So far we’ve been learning 입니다, 입니다, 입니다. and this is in the formal politeness level. What’s 이다 in the standard politeness level? |
Seol: 에요. |
Keith: Or… |
Seol: 이에요. |
Keith: Right, what are the differences between the two? |
Seol: If the word ends in consonant we need 이-, but if it ends in vowels we don’t need it. |
Keith: Right, so it’s just they act exactly the same way, they do exactly the same things, it’s just if it ends in a consonant or if it ends in a vowel. Alright, now that everybody knows 하다 verbs, well let’s go into 하다 verbs a little bit more. What are some more common noun in 하다 verbs? |
Seol: 운전하다 |
Keith: To drive. The first word is… |
Seol: 운전 |
Keith: Drive, as in the noun drive. |
Seol: 하다. |
Keith: And to do, and if you wanted to conjugate this into the standard politeness level, it would be? |
Seol: 운전해요. |
Keith: What’s the question form of that? |
Seol: 운전해요? |
Keith: Raising intonation. What other common verbs are there? |
Seol: 게임하다. |
Keith: And what’s the first word? |
Seol: 게임. |
Keith: And in English this is pretty much game. |
Seol: Yeah. |
Keith: And the last part is… |
Seol: 하다. |
Keith: To do. So this is, “To play games.” And I’m sure if you look that up in the dictionary that wouldn’t be there. |
Seol: Yeah, but I can make this kind of words. |
Keith: That’s right and that’s why 하다 verbs are so important. You can make a lot of verbs by just having a noun and then adding 하다. What are some other examples of made-up verbs that we can use with 하다. |
Seol: 컴퓨터하다. |
Keith: And the first word is… |
Seol: 컴퓨터 |
Keith: Computer followed by… |
Seol: 하다. |
Keith: To do. |
Seol: Usually it means, we’re surfing the internet. |
Keith: So it’s not 인터넷하다. |
Seol: No we say, 컴퓨터하다. |
Keith: Surfing the internet. |
Iseul: And also you could use 하다 for mostly all sports game that uses balls, 농구하다. |
Keith: And the first word is… |
Iseul: 농구 |
Keith: Basketball followed by… |
Iseul: 하다 |
Keith: To do. But here it’s, “to play basketball.” |
Iseul: 야구하다. |
Keith: To play baseball. What’s baseball? |
Iseul: 야구 |
Keith: Alright so, now that you guys got this 하다 verb going on, you have 50% of the Korean vocabulary. Alright, maybe not, but you know, you can get there very, very easily, that’s the point. |
Outro
|
Keith: Alright, that’s going to do it for today. See you! |
Seol: 안녕! |
Iseul: 안녕! |
Comments
Hide