Introduction |
Becky: How are you? In this lesson, you’ll learn how to ask how somebody is in Korean. |
Body |
Becky: Here's the informal way to ask 'How are you?' in Korean. |
Kyejin: [Normal] 어떻게 지내?(eotteoke jinae?) |
Becky: First is a word meaning 'how ' |
Kyejin: [Normal] 어떻게 [Slow] 어떻게 (eotteoke) |
Becky: Last is the word meaning 'stay, live’ in informal register. |
Kyejin: [Normal] 지내 [Slow] 지내(jinae) |
Becky: Note the rising intonation. Listen again to the informal question meaning 'How are you?' |
Kyejin: [Slow] 어떻게 지내? [Normal] 어떻게 지내? |
Becky: Now, imagine you're speaking to a stranger. Here's the formal way to ask, 'How are you?' |
Kyejin: [Normal] 어떻게 지내십니까?(eotteoke jinaesimnikka?) |
Becky: First is a word meaning 'how' |
Kyejin: [Normal] 어떻게 [Slow] 어떻게 (eotteoke) |
Becky: Last is the phrase meaning 'do you stay, do you live’ in formal register. |
Kyejin: [Normal] 지내십니까? [Slow] 지내십니까?(jinaesimnikka) |
Becky: Note again the rising intonation. Listen again to the formal question meaning 'How are you?' |
Kyejin: [Slow] 어떻게 지내십니까? [Normal] 어떻게 지내십니까? |
Becky: Here's a response meaning 'I'm fine, and you?' |
Kyejin: [Normal] 잘 지내. 너는?(jal jinae. neoneun?) |
Becky: First is a word meaning 'well' |
Kyejin: [Normal] 잘 [Slow] 잘 (jal ) |
Becky: Next is the word meaning 'live' |
Kyejin: [Normal] 지내 [Slow] 지내(jinae) |
Becky: Next is the word meaning 'you ' |
Kyejin: [Normal] 너 [Slow] 너(neo) |
Becky: Last is the topic marking particle |
Kyejin: [Normal] 는 [Slow] 는(neun) |
Becky: Listen again to the response, meaning 'I'm fine, and you?' |
Kyejin: [Slow] 잘 지내. 너는? [Normal] 잘 지내. 너는? |
Becky: Here's a response meaning, 'So-so.' |
Kyejin: [Normal] 그저 그래.(geugeo geurae) |
Becky: First is a word meaning 'just' |
Kyejin: [Normal] 그저 [Slow] 그저(geugeo) |
Becky: Last is the word meaning 'it's like' |
Kyejin: [Normal] 그래 [Slow] 그래(geurae) |
Becky: Listen again to the response, 'So-so.' |
Kyejin: [Slow] 그저 그래. [Normal] 그저 그래. |
Cultural Insight |
Becky: Now it's time for a quick cultural insight. |
Kyejin: Koreans like to show that they care by asking 밥 먹었어요?(bap meogeosseoyo?)/ 식사 하셨습니까?(siksa hasyeotssemnikka?) which literally means "Have you eaten?" But the actual meaning is the same as "How are you?" 밥 먹었어요?(bap meogeosseoyo?) is informal, and 식사 하셨습니까?(siksa hasyeotssemnikka?) is formal. Usually, they are not asking to go eat something together. So, when someone asks you 식사 하셨습니까?(siksa hasyeotssemnikka?), you can just answer 네(ne.) “Yes." |
Outro
|
Becky: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Comments
Hide