Start Learning Korean in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

translation practice #6 (05 oct 2007)

hyunwoo
Expert on Something
Posts: 868
Joined: July 31st, 2007 11:15 pm

translation practice #6 (05 oct 2007)

Postby hyunwoo » October 5th, 2007 2:29 pm

Image

Can you guys translate what's written in the center part of the truck?

steved
Expert on Something
Posts: 211
Joined: August 15th, 2007 5:18 pm

Postby steved » October 7th, 2007 11:04 pm

예, 기분이 그렇게 좋아진다면 온라인으로 살림을 주문할 수 있는가 봐요. 얼마나 빨리 배달해줄 수 있어요? (늦게 오면 기분이 나쁠거예요.)

Get 51% OFF
hyunwoo
Expert on Something
Posts: 868
Joined: July 31st, 2007 11:15 pm

Postby hyunwoo » October 7th, 2007 11:08 pm

맞는 말이에요 ^_^ 늦게 오면 살림에 대한 기분 좋은 발견이 될 수 없겠죠? :D

거리를 돌아다니다 보면 재미있는 광고나 간판이 정말 많아요!

Dan_84
Been Around a Bit
Posts: 36
Joined: September 25th, 2007 6:25 am

Postby Dan_84 » October 9th, 2007 12:15 am

Hmm, I didn't understand all the Korean in your replies, so let me try to answer as if I was the first to answer! :)

I think it's something about using their service if you want to get/find a good feeling. And I notice the Konglish on the truck says "Home Shopping," so I guess that gives a clue as to what it's about...

abehoy
New in Town
Posts: 2
Joined: January 7th, 2008 10:09 am

just wanna try

Postby abehoy » January 8th, 2008 6:12 am

to run korea momo discovery...

i dont know the momo part

ekevin
New in Town
Posts: 8
Joined: December 25th, 2007 9:00 am

To discover/find a good feeling about your life.

Postby ekevin » January 8th, 2008 11:12 am

To discover/find a good feeling about your life.

I don't see how you get to the 'quick delivery' although it obviously makes sense in the context.

steved
Expert on Something
Posts: 211
Joined: August 15th, 2007 5:18 pm

Postby steved » January 9th, 2008 11:17 pm

I was just implying that if delivery was too slow you wouldn't have that good feeling that they are talking about :) .

Return to “Practice your Korean (한국어 연습하기)”