Hi Onji,
Sounds like you are doing something very very similar to what we were discussing on this thread. How far along are you along your studies? I envy that you can just turn on your tv and have native material.
I have a new little tip that I have been using with the SRS. I don't think it is anything mindblowing or anything, but thought I would share it.
If I am watching a tv show on youtube and a word or phrase flashes on screen, as they often do, I will do a screenshot. With a mac computer you can actually select what part of the screen you take a shot of. Sometimes I will include a bit of the picture from the show as well as the text as a stronger memory anchor. If I am watching something subbed I will get the translation from the text there, if I am watching something unsubbed I will just go to 네이버 사전 and look it up and maybe get an example sentence. Ideally, if i can just take the screen shot and get the translation from the video, I am really happy as it makes a very easy srs card.