if you know anything about 동방신기 you may know that they made a full length movie/drama a few years ago called vacation. i've watched this several times, but after our recent 사투리 culture classes, i've noticed that there are people in the movie that speak with two different kinds of 사투리.
can anyone identify these?
in this first one, the two young boys speak 표준어 but all the older people and the young girl speak with 사투리 and you have to fast forward a bit to get to the old people. they all say 유 instead of 요 - that is the main difference i can pick out.
here
and in this one, to me it sounds like 경상도 but i am not sure. again, the young boy speaks 표준어 and you have to fast forward to get to the older people (and the kids).
here
anyone know? i really want to know!
thanks!