I already started the all about Korean/Japanese post, here's a different take on Korean!
In a survivalphrases.com lesson, we learnt 이것 is 'this' and 저것 is 'that', if I remember correctly.
It just hit me like a bolt from the sky: 这个 and 那个!The other one I learned the other day was 모자 = 帽子!매일 = 每日! 'Tomorrow' also has 日/일 but I'm not sure what the first kanji/hanzi/hanja is.
I just thought I'd start a thread where difficult grammar points could be explained by 'oh, it's just like x in Chinese'.
I actually found a book here in Shanghai where the Hanja were shown along side the Hangul. It was really helpful since they sound so similar to standard Beijing readings of the Hanja. Maybe because Korea is so close to where the standard dialect of Chinese originated.
Do most people in Korea know the Hanja/Hanzi/kanji for various words?
One final tidbit: at one of China's big political gatherings, representatives of all the many minority groups were invited, and some groups were from such remote areas of China that they needed translators. One of these ethnic groups was from North East China, and spoke Korean! So I think Korean is one of the official recognised dialects of China.