INTRODUCTION |
Tim: μλ
νμΈμ (Annyeonghaseyo) KoreanClass101.com μ¬λ¬λΆ (yeoreobun). νμ
λλ€. (Tim imnida.) |
Debbie: Debbie here. Is That Enough to Break the Korean Bank? |
Tim: Hello everyone! Tim is here! And... |
Debbie: μλ
νμΈμ. Hello, μ¬λ¬λΆ, Debbie is here, too. |
Tim: λ°λΉμ¨. Hey Debbie. |
Debbie: λ€, νμ¨? Yes, Tim? |
Tim: Do you know what this is? |
Debbie: Of course! It's water! What do you think it is? |
Tim: So... Can you say "it's water" in Korean? |
Debbie: Hmm... κ·Έκ²μ λ¬Όμ
λλ€. It's easy! |
Tim: λ©.λ.λ! Okay. Now, can you make that a question? How do you say "is it water?" in Korean? |
Debbie: Hmm.... Let me think... In English, we switch the order of the Subject and Verb... but in Korean, it's even easier than that to make a question, right? |
Tim: Yes! That's what we are going to learn about today. |
Debbie: How to turn a sentence into a question? |
Tim: That's right! |
Debbie: Great! Where does this conversation take place? |
Tim: At an accessories shop - μ
μΈμ¬λ¦¬ κ°κ²μμ |
Debbie: The conversation is between... |
Tim: Sujin and the store staff - μμ§κ³Ό κ°κ² μ μ |
Debbie: Since this conversation is between strangers, the speakers will use formal Korean. |
Tim: μ‘΄λλ§ μ
λλ€. |
Debbie: Let's listen to the conversation. |
DIALOGUE |
(at the accessory shop) |
(at the accessory shop) |
Sujin: μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έκ²μ κ°λ°©μ
λλ€. |
Sujin: μ κ²λ κ°λ°©μ
λκΉ? |
Store staff: μλμ. μ κ²μ μ§κ°μ
λλ€. |
Sujin: κ·ΈλΌ, μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έκ²μ νΈλλ°±μ
λλ€. |
Sujin: μΌλ§μ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έ νΈλλ°±μ 55,000 μμ
λλ€. |
English Host: Letβs hear the conversation one time slowly. |
Sujin: μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έκ²μ κ°λ°©μ
λλ€. |
Sujin: μ κ²λ κ°λ°©μ
λκΉ? |
Store staff: μλμ. μ κ²μ μ§κ°μ
λλ€. |
Sujin: κ·ΈλΌ, μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έκ²μ νΈλλ°±μ
λλ€. |
Sujin: μΌλ§μ
λκΉ? |
Store staff: κ·Έ νΈλλ°±μ 55,000 μμ
λλ€. |
English Host: Now letβs hear it with the English translation. |
(at the accessory shop) |
Debbie(At an accessories shop) |
Sujin: μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Debbie: What is this? |
Store staff: κ·Έκ²μ κ°λ°©μ
λλ€. |
Debbie: That's a bag. |
Sujin: μ κ²λ κ°λ°©μ
λκΉ? |
Debbie: Is that a bag too? |
Store staff: μλμ. μ κ²μ μ§κ°μ
λλ€. |
Debbie: No. That's a wallet. |
Sujin: κ·ΈλΌ, μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
Debbie: Then what's this? |
Store staff: κ·Έκ²μ νΈλλ°±μ
λλ€. |
Debbie: That's a handbag. |
Sujin: μΌλ§μ
λκΉ? |
Debbie: How much is it? |
Store staff: κ·Έ νΈλλ°±μ 55,000 μμ
λλ€. |
Debbie: That handbag costs fifty-five thousand won. |
POST CONVERSATION BANTER |
Debbie: Tim, do you carry a handbag with you? |
Tim: No way! Why do you ask?...Ah-ha! I see why you brought up that question! |
Debbie: Do you know what I'm talking about? |
Tim: You must have seen some Korean guys carrying a handbag with them. That's why you asked, right? |
Debbie: (λλΌλ©° with surprise) Yes! Well, you know that I am from America and you have lived in Canada for a number of years. Men in America and Canada usually don't carry a handbag with them, but it's pretty common in Korea to see men carrying handbags. |
Tim: I know what you are talking about... It is pretty common. Even my best friend in Korea carries a handbag with him. (κ°μ‘°νλ©° emphasizing) |
Debbie: That was kind of a shock for me when I visited Korea for the first time, but it was nice to see a variety of fashion trends amongst Korean men. |
Tim: νν! You're right. In general, Korean people are easily influenced by celebrities and the media. When guys in Korea see their favorite Korean actors carrying a handbag on TV, it'll become the latest fad. |
Debbie: Ah, so that must be why it's so common. It's like that in the states, too. The celebrities set the fashion trends. |
Tim: Do you know what surprised me when I was in Canada? |
Debbie: What? |
Tim: Okay... Here are two hints - tissue and nose. |
Debbie: ννν~~ I get it! Many westerners keep a tissue in their pocket after wiping their nose, which Korean people usually wouldn't do. νν. |
Tim: That's right! Everyone does things a bit differently everywhere you go. |
Debbie: (μκΈνλ©° agreeing) You're right! If any of our listeners have been to Korea, was there anything like that that surprised you? Let us know in the comments! Okay. Let's move on to the lesson vocabulary. |
VOCAB LIST |
Debbie: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
: The first word we shall see is: |
Tim: μ΄κ² [natural native speed] |
Debbie: this (proper, written form) |
Tim: μ΄κ² [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μ΄κ² [natural native speed] |
: Next: |
Tim: 무μ [natural native speed] |
Debbie: what |
Tim: 무μ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: 무μ [natural native speed] |
: Next: |
Tim: κ·Έκ² [natural native speed] |
Debbie: that [proper, written form (close to the listener)] |
Tim: κ·Έκ² [slowly - broken down by syllable] |
Tim: κ·Έκ² [natural native speed] |
: Next: |
Tim: μ κ² [natural native speed] |
Debbie: that [proper, written form (far from the listener)] |
Tim: μ κ² [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μ κ² [natural native speed] |
: Next: |
Tim: κ°λ°© [natural native speed] |
Debbie: bag |
Tim: κ°λ°© [slowly - broken down by syllable] |
Tim: κ°λ°© [natural native speed] |
: Next: |
Tim: μλμ [natural native speed] |
Debbie: no |
Tim: μλμ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μλμ [natural native speed] |
: Next: |
Tim: μ§κ° [natural native speed] |
Debbie: wallet, purse |
Tim: μ§κ° [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μ§κ° [natural native speed] |
: Next: |
Tim: κ·ΈλΌ [natural native speed] |
Debbie: then, if that is the case (contraction of κ·Έλ¬λ©΄) |
Tim: κ·ΈλΌ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: κ·ΈλΌ [natural native speed] |
: Next: |
Tim: νΈλλ°± [natural native speed] |
Debbie: handbag, tote bag |
Tim: νΈλλ°± [slowly - broken down by syllable] |
Tim: νΈλλ°± [natural native speed] |
: Next: |
Tim: μΌλ§ [natural native speed] |
Debbie: how long, how much, how many |
Tim: μΌλ§ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μΌλ§ [natural native speed] |
: Next: |
Tim: μ [natural native speed] |
Debbie: won (Korean currency unit) |
Tim: μ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: μ [natural native speed] |
: Next: |
Tim: -λ [natural native speed] |
Debbie: too, also |
Tim: -λ [slowly - broken down by syllable] |
Tim: -λ [natural native speed] |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Debbie: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. |
Debbie: The first word is... |
Tim: λ. λ |
Debbie: Meaning, "too, also or as well". The formation is... |
Tim: Noun or particle + λ. For example, "me too" is... |
Debbie: λ is "me" and λ is "too" , so it becomes λλ. How about "you, too"...? |
Tim: λ is "you" and λ is "too" so, it becomes λλ. |
Debbie: How would you say something like... "that is (κ°μ‘°νλ©°) "also" a chair" in Korean? |
Tim: First, let's start with the sentence "This is a chair" - μ΄κ²μ "this", μμ "a chair", μ
λλ€ "is" |
Debbie: So... μ΄κ²μμμ μ
λλ€. "This is a chair" |
Tim: Right. Now, "that is also a chair". Add the particle λ after the word "that". |
μ κ² "that" + λ "also" + μμ "a chair" + μ
λλ€ "is", so altogether... |
Debbie: μ κ²(κ°μ‘°νλ©° emphasizing) "λ" μμ μ
λλ€. |
Tim: Yes! Listeners, please repeat both sentences after me. |
"This is a chair" μ΄κ²μ μμ μ
λλ€ |
[pause] |
"That is also a chair" μ κ²"λ" μμ μ
λλ€. |
[pause] |
Debbie: Great! Next we have... |
Tim: 무.μ.μ
.λ.κΉ? - 무μμ
λκΉ? |
Debbie: It's used when asking for the identity of the [noun]. [noun]+무μμ
λκΉ means "what's the [noun]?" Let's practice with it. How about..."what is this?" in Korean? |
Tim: "this" μ΄κ²μ, "what is?" 무μμ
λκΉ? So "what is this?" becomes "μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ?" |
Please repeat after me. μ΄κ²μ 무μμ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Great! How about... "what is that?" in Korean? |
Tim: "that" μ κ²μ, "what is?" 무μμ
λκΉ? So "what is that?" becomes "μ κ²μ 무μμ
λκΉ?" |
Please repeat after me. μ κ²μ 무μμ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Excellent! Now last we have... |
Tim: μΌ.λ§.μ
.λ.κΉ? - μΌλ§μ
λκΉ? |
Debbie: It's used when asking for the price of [Noun]. [noun]+μΌλ§μ
λκΉ means "How much is the [noun]?" Let's practice with it. How about..."How much is this?" in Korean? |
Tim: "this" μ΄κ²μ, "how much is?" μΌλ§μ
λκΉ? So "how much it this?" becomes μ΄κ²μ μΌλ§μ
λκΉ? Please repeat after me, μ΄κ²μ μΌλ§μ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Great! How about..."How much is that?" in Korean? |
Tim: "that" μ κ²μ, "how much is?" μΌλ§μ
λκΉ? So "how much is that?" becomes μ κ²μ μΌλ§μ
λκΉ? Please repeat after me. μ κ²μ μΌλ§μ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Excellent! Now let's move on to the grammar point. |
Lesson focus
|
Debbie: The focus of this lesson is about how to change a sentence into a question. Let's do this, Tim! |
Tim: Okay! First, let's review Absolute Beginner Season 2 Lesson 2. In that lesson, we learned "Subject, I" λλ / μ λ + "Noun"+ "is/am/are" μ
λλ€. For example, with my name, λλ ν μ
λλ€ - "I am Tim". How about "He is Tim" in Korean, Debbie? |
Debbie: κ·Έλ "He" + ν "Tim" + μ
λλ€ "is". So "He is Tim" becomes κ·Έλ ν μ
λλ€. How about "that is a bag" in Korean? |
Tim: μ κ²μ "that"+ κ°λ°© "a bag" + μ
λλ€ "is". So "That is a bag" becomes μ κ²μ κ°λ°© μ
λλ€. Please repeat after me. μ κ²μ κ°λ°© μ
λλ€. |
[pause] |
Debbie: Tim, it's λμμ λ‘λ¨ΉκΈ° "a piece of cake". Now let's learn about how to change a regular sentence like this into a question. |
Tim: It's very easy. Unlike English, we don't have to switch the order of the subject and the verb. You simply... |
Debbie: Simply... what? |
Tim: You simply have to change λ€ (da) into κΉ (kka) |
Debbie: So...Tim, what you are saying is that adding the ending κΉ (kka) turns the sentence into a question? |
Tim: Yup! That's what I mean! |
Debbie: Okay! Let's do some practices. We just made the sentence "he is Tim" κ·Έλ ν μ
λλ€. Let's turn it into a question. So "Is he Tim?" in Korean is... |
Tim: Simply replace λ€ with κΉ. Therefore, "is he Tim?" becomes κ·Έλ ν μ
λ"κΉ?" |
Debbie: Ah-ha! That sounds pretty easy! Let's take the sentence "that is a bag" and turn it into a question. |
Tim: "That is a bag" is.. μ κ²μ κ°λ°©μ
λλ€. |
Debbie: And how do we say "is that a bag?"...? |
Tim: Again, simply replace λ€ with κΉ . So "is that a bag?" becomes, μ κ²μ κ°λ°© μ
λ"κΉ?" Please repeat after me. μ κ²μ κ°λ°© μ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Great Now let's make some sentences that listeners can use in Korea. |
Tim: Sounds good to me! |
Debbie: Listeners, just imagine you are visiting Korea and you've just entered an accessories shop. How can you say, "what is that?" in Korean? |
Tim: Remember "that" is μ κ²μ and "what is?" is 무μμ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: Tim, the answer is... |
Tim: μ κ²μ 무μμ
λκΉ? Please repeat after me, μ κ²μ 무μμ
λκΉ? |
[pause] |
Debbie: (κΈνκ² pushing him to answer fast) Now Tim, pretend you work at the store. Answer the question, Tim. Say anything! |
Tim: (λλΌλ©° with a bit surprise..) μ΄..μ΄... anything... anything... |
Debbie: Tim, we don't have time! |
Tim: (κΈνκ² without thinking through..) μ κ²μ...μ κ²μ ν μ
λλ€! "That...that is Tim!" |
Debbie: What? νν. Tim! Your customer asks, "what is that?" and you answer "that's Tim?" νν. |
Tim: Sorry guys... as you can see, I can't think of things on the spot. Here's a real answer - μ κ²μ νΈλλ°±μ
λλ€ "That is a handbag." |
Debbie: Good! Now guys, you want to know "whether this is also a handbag or not". Ask Tim, "Is this also a handbag?" |
Tim: Remember "this" is μ΄κ², "also" is λ, and add "κΉ?" in the end. |
[pause] |
Debbie: Tim, the answer is... |
Tim: μ΄κ²λ νΈλλ°±μ
λ"κΉ?" Please repeat after me, μ΄κ²"λ" νΈλλ°± μ
λ"κΉ"? |
[pause] |
Outro
|
Debbie: Excellent! That's all for this lesson. Thanks for listening. |
Tim: μ¬λ¬λΆ λ€μμκ°κΉμ§ μλ
~~! |
Comments
Hide