EnglishPod101.com have a very nice feature for its premium users : every audio blog has 2 supplemental premium audio files, one with the japanese translation of the english pod, and another one where both are mixed (you get 1 sentence or paragraph in english, then its japanese translation, then english again...)
I think it might be nice to have that for the audio blogs in KoreanClass (and maybe other pod101 sites). Of course Audio Blogs are meant for advanced learners, but even though I'm nowhere near that level I still try to listen to them and I think having Korean and English alternate in a separate file would help at least picking up some words or expressions that get lost (to my ears) in the general flow of the all-korean podcast.