I find that one reason I do not find Korean that difficult to pick up is due to my knowledge of 한자. (I'm Chinese.) In fact, I can't imagine having to learn Korean without the aid of 한자 - will there not be too much ambiguity involved?
Which led me to think - I know that Korean students have 한자 courses in their curriculum, but how much emphasis is put on it in Korea? According to my mom, who grew up in Seoul, save for the older generation, most Koreans' 한자 knowledge is limited to their names. Is this true?
궁금하네요~